Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaines améliorations méritent encore " (Frans → Engels) :

L'évaluateur considère que le programme a été géré avec efficacité et qu'il a été mis en oeuvre avec efficience pour atteindre ses objectifs malgré les contraintes induites par le niveau de financement. Toutefois, certaines améliorations pourraient encore optimiser la gestion et la mise en oeuvre du programme.

The evaluator considers that the management of the Programme had been carried out efficiently and the Programme had been implemented effectively in achieving its objectives, in spite of the constraints induced by the level of funding.


Malgré certaines améliorations, plusieurs États membres, notamment la Pologne, la Croatie, l'Italie, la Grèce, la Bulgarie et la Roumanie, ont encore du retard par rapport à la moyenne de l'UE en matière de développement numérique.

Despite some improvements, several Member States including Poland, Croatia, Italy, Greece, Bulgaria and Romania, are still lagging behind in their digital development compared to the EU average.


Cependant, la rapporteure estime que certaines améliorations pourraient encore être apportées, notamment:

However, there are still some issues where the rapporteur believes that there is some room for improvement, notably:


Si des procédures existent déjà au niveau de l'Union européenne pour coordonner les politiques dans un certain nombre de domaines en vue de faciliter le fonctionnement du marché unique, notamment la libre circulation des marchandises, des capitaux, des services, des travailleurs de l'Union et des autres citoyens, on n'a pas encore accordé au rôle que jouent les ressortissants de pays tiers sur le marché du travail de l'Union l'attention qu'il mérite, vu son i ...[+++]

While procedures are already in place at EU level to co-ordinate policies in a number of areas to facilitate the operation of the Single Market, notably the free movement of goods, capital, services and EU workers and other citizens, sufficient attention has not yet been given to the role of third country nationals in the EU labour market which, given its increasing importance, is an issue which now needs to be addressed.


Le rapporteur note en effet que certaines actions recommandées par la Conseil afin d'améliorer la sécurité des patients dans les États membres n'ont jusqu'ici été mises en œuvre que par un nombre limité d'États membres, et que des améliorations sont encore possibles tant dans le domaine des soins hospitaliers que des soins non-hospitaliers, notamment en matière d'autonomisation des patients, d'éducation des professionnels de santé et des soignants au sens plus large, et que la poursuite des efforts vers la mise en place de nomenclatur ...[+++]

The rapporteur notes that some of the Council’s recommendations on how to improve patient safety in the Member States have thus far been implemented by only a few Member States, and that there is room for improvement in hospital and non-hospital care, particularly in respect of patient empowerment and the overall training of health professionals and carers. Further efforts must also be made to implement European classifications on patient safety and to draw up European guidelines on patient safety standards.


Le rapporteur considère que certaines améliorations peuvent encore être apportées en la matière, et un amendement portant sur la cohérence a donc été introduit.

In the rapporteur's view, there is still room for some improvement here and an amendment on coherence has been introduced.


Le cadre juridique doit encore être amélioré, en particulier en ce qui concerne le recrutement de personnel fondé sur le mérite.

The legal framework needs to be further improved, in particular as regards merit-based staff recruitment.


Cependant, nous demandons à la Bulgarie non seulement de maintenir le niveau qu’elle a atteint jusqu’à présent, mais également d’améliorer encore sa situation et, comme la Commission l’a fait remarquer dans son rapport global de suivi en 2005, des améliorations sont encore possibles dans certains domaines.

Bulgaria is, nevertheless, enjoined not only to maintain the standard it has reached to date, but also to make further improvements, and, as the Commission observed in its comprehensive monitoring report in 2005, there is still room for them in certain areas.


Cependant, nous demandons à la Bulgarie non seulement de maintenir le niveau qu’elle a atteint jusqu’à présent, mais également d’améliorer encore sa situation et, comme la Commission l’a fait remarquer dans son rapport global de suivi en 2005, des améliorations sont encore possibles dans certains domaines.

Bulgaria is, nevertheless, enjoined not only to maintain the standard it has reached to date, but also to make further improvements, and, as the Commission observed in its comprehensive monitoring report in 2005, there is still room for them in certain areas.


La mise en place de ces mécanismes dans le réseau européen de gestion du trafic aérien exige l’échange automatique des données de vol entre les systèmes de traitement des données de vol. L’analyse de la situation actuelle dans la Communauté a révélé que, dans certains États membres, ces mécanismes n’ont pas encore atteint un niveau satisfaisant et doivent encore être améliorés ...[+++]

Provision of such mechanisms within the European Air Traffic Management Network requires the automatic exchange of flight data between flight data processing systems. Examination of the current situation within the Community has revealed that in some Member States those mechanisms have not yet reached a satisfactory level, and require further improvement.


w