Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certainement rappelé quel " (Frans → Engels) :

M. Stephen Bellringer: Certainement, si vous nous invitez à le faire, nous le ferons volontiers, mais permettez-moi de rappeler quel est le contexte.

Mr. Stephen Bellringer: Certainly if you're inviting us to do that, we will do that, but I do want to put it into context.


3. constate que l'accord sur le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) suppose une réduction des ressources du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE); se félicite de l'initiative consistant à mobiliser davantage le secteur privé dans le financement de projets de transport via le recours aux instruments financiers innovants; rappelle cependant que certains projets sont moins attrayants pour ce type d'acteurs en raison d'un retour sur investissement trop faible et/ou incertain; rappelle toutefois que l'obj ...[+++]

3. Notes that the agreement on the European Fund for Strategic Investments (EFSI) results in cuts in the Connected Europe Facility (CEF); welcomes the initiative seeking to boost the involvement of the private sector in funding transport projects by means of innovative financial instruments; notes, however, that some projects are less attractive for this type of operator as they yield too low or uncertain a return on investment; nevertheless, recalls that the purpose of the EFSI is to correct market failure in sectors with a profitability risk profile which could discourage private investors, stresses, that although investments in rai ...[+++]


J'aimerais ensuite rappeler à la Chambre quels sont les principaux aspects du projet de loi avant de conclure avec certaines observations sur l'effet que cette fierté renouvelée à l'égard de notre citoyenneté pourrait avoir à l'avenir, surtout sur les jeunes Canadiens, mais aussi sur nous tous partout au pays.

Then I would like to remind the House of the main aspects of the bill before concluding with some forward-looking comments about the impact that this renewed pride in citizenship can have on all of us across the country, but above all on young Canadians.


15. estime qu'il convient d'encourager la création d'applications («apps») étant donné qu'il s'agit d'un marché en croissance; souligne cependant que la «app-isation» peut entraîner des problèmes d'accès au marché pour les fabricants de contenus audiovisuels; demande à la Commission demande d'examiner dans quels cas des mesures pour assurer la facilité de recherche des médias audiovisuels et l'accès à ces derniers sont nécessaires et comment elles peuvent être mises en œuvre, tout en rappelant qu'une intervention réglementaire ne do ...[+++]

15. Believes that the creation of applications (‘apps’) should be encouraged given that it is a growing market; stresses, however, that ’appisation’ can lead to market access problems for producers of audiovisual content; calls on the Commission to investigate where measures to secure the accessibility and findability of audiovisual media are needed and how they can be enforced, while recalling that regulatory measures should only be taken if a platform provider, by means of apps, exploits a dominant market position or gatekeeper function in order to favour or discriminate against particular content;


15. estime qu'il convient d'encourager la création d'applications ("apps") étant donné qu'il s'agit d'un marché en croissance; souligne cependant que la "app-isation" peut entraîner des problèmes d'accès au marché pour les fabricants de contenus audiovisuels; demande à la Commission demande d'examiner dans quels cas des mesures pour assurer la facilité de recherche des médias audiovisuels et l'accès à ces derniers sont nécessaires et comment elles peuvent être mises en œuvre, tout en rappelant qu'une intervention réglementaire ne do ...[+++]

15. Believes that the creation of applications (‘apps’) should be encouraged given that it is a growing market; stresses, however, that ‘appisation’ can lead to market access problems for producers of audiovisual content; calls on the Commission to investigate where measures to secure the accessibility and findability of audiovisual media are needed and how they can be enforced, while recalling that regulatory measures should only be taken if a platform provider, by means of apps, exploits a dominant market position or gatekeeper function in order to favour or discriminate against particular content;


Inutile de vous rappeler quels sont les enjeux: tout retard supplémentaire pourrait priver les agriculteurs des aides communautaires, ou imposer aux budget nationaux de lourdes récupérations des subventions agricoles, ce qui ne serait certainement ni dans l'intérêt de la Commission ni dans celui des nouveaux États membres.

I do not need to remind people here of what is at stake: any further delay could result in farmers missing out on EU support, or national budgets being faced with significant claw-backs of farm subsidies. This would definitely not be in the interest of the Commission and the new member states.


La crise du Kosovo a certainement rappelé quel était le projet original réel de la constitution de l’Europe: l’Europe en tant qu’instrument composé d’institutions européennes renforcées, en tant qu’instrument visant à garantir la paix, avant même la prospérité, sur tout le continent.

Europe as an instrument of strengthened European institutions, as an instrument to ensure peace even before ensuring prosperity, across the entire continent.


Il y a effectivement l’organisation mondiale du commerce qui nous impose de respecter certaines règles de jeu. Que l’on se rappelle un peu quels étaient les gouvernements de 1986 à 1994 qui ont participé aux négociations de l’Accord de Marrakech et de l’accord de l’Uruguay Round et quels sont ceux qui, fin 1993 ou en 1994, ont signé les accords. Il y a eu des abstentions dans de nombreux secteurs.

There is, of course, the World Trade Organisation, which requires that we observe certain rules. If one considers the governments that took part in the negotiations from 1986 to 1994 in the Marrakech Round and the Uruguay Round and which ones then signed the treaties at the end of 1993 or 1994, there were abstentions in many areas.


Je me rappelle à quel point cela était remarquable lorsque Michael Ondaatje a été sélectionné pour le prix Booker, il y a un certain nombre d'années.

I remember what a remarkable thing it was when our own Michael Ondaatje was nominated for the Booker Prize a number of years ago.


M. Lee: Je ne tiens pas à prolonger indûment le débat sur cette question, mais je remarque que le ministère a accepté la possibilité de modifier le règlement. Si c'est le cas, il doit certainement être prêt à changer l'annexe pour rappeler quel type de casque de hockey est dangereux.

Mr. Lee: Not to unduly prolong the debate on this, but I note that the department has accepted the possibility of amending the regulations, so if they are prepared to amend the regulations, surely, they must be prepared to amend the schedule to restate what class of hockey helmet is dangerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement rappelé quel ->

Date index: 2024-06-11
w