On me corrigera si j'ai tort, mais il s'agit ici simplement d'un report de la date proposée pour la mise en œuvre. Étant donné le temps qu'il a fallu pour mener le rapport à bien — et je suis certainement d'accord avec le sénateur Brown pour dire que c'est un excellent rapport réalisé avec beaucoup d'efficacité par un comité qui a travaillé très fort —, le remplacement du 1 septembre par le 17 septembre est une modification simple.
Again, I stand to be corrected, but to me this is a very simple extension of a date that had been suggested for implementation, and because of the length of time it took for the report to be completed — and I would certainly agree with Senator Brown that it is an excellent report done in a very effective manner by a hard-working committee — the change from September 1 to September 17 is a simple change.