Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaine prudence s’impose " (Frans → Engels) :

F. considérant qu'une certaine prudence s'impose, dès lors que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, de sérieuses préoccupations liées notamment aux détentions arbitraires, aux déplacements forcés, aux confiscations de terres, à l'utilisation d'enfants soldats, aux actes de violence à l'encontre des minorités ethniques et aux faiblesses de l'appareil judiciaire subsistent en termes de droits de l'homme;

F. whereas there is a need for caution, given that, according to the report of the UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, serious human rights concerns remain, including arbitrary detention, forced displacement, land confiscations, the use of child soldiers, aggressive acts against ethnic minorities and a weak judiciary;


F. considérant qu'une certaine prudence s'impose, dès lors que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, de sérieuses préoccupations liées notamment aux détentions arbitraires, aux déplacements forcés, aux confiscations de terres, à l'utilisation d'enfants soldats, aux actes de violence à l'encontre des minorités ethniques et aux faiblesses de l'appareil judiciaire subsistent en termes de droits de l'homme;

F. whereas there is a need for caution, given that, according to the report of the UN Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, serious human rights concerns remain, including arbitrary detention, forced displacement, land confiscations, the use of child soldiers, aggressive acts against ethnic minorities and a weak judiciary;


Toutefois, comme je le soulignais l’année dernière, une certaine prudence s’impose avant de pouvoir dégager de quelconques conclusions sur la base d’une comparaison d’une année à l’autre des taux estimatifs d’erreur.

However, as I underlined last year, a degree of caution is necessary before drawing any conclusions from a year to year comparison of estimated error rates.


Le gouvernement les impose par prudence, et elles seront là encore pendant un certain temps.

They are being imposed by governments for reasons of fiscal prudence, and they are going to stick for awhile.


Nous étions tombés d’accord à ce sujet dans le livre blanc mais je ne m’attends pas - ayant participé à des dizaines de débats depuis les quatre ans que je siège au sein de cette Assemblée - à ce qu’une approche équilibrée soit définie en deux temps trois mouvements, à court ou même à plus long terme; dans ce contexte, une certaine prudence s’impose donc.

This was agreed on in the White Paper, but, having now participated in the debates in this House tens of times in my four years as a Member, I do not anticipate a conclusive approach just like that in the very short term or even the longer term, and, in that context, some caution is in order.


Nous étions tombés d’accord à ce sujet dans le livre blanc mais je ne m’attends pas - ayant participé à des dizaines de débats depuis les quatre ans que je siège au sein de cette Assemblée - à ce qu’une approche équilibrée soit définie en deux temps trois mouvements, à court ou même à plus long terme; dans ce contexte, une certaine prudence s’impose donc.

This was agreed on in the White Paper, but, having now participated in the debates in this House tens of times in my four years as a Member, I do not anticipate a conclusive approach just like that in the very short term or even the longer term, and, in that context, some caution is in order.


Or, les communiqués alarmants de ces derniers jours faisant état d'une diminution de la population de marsouins imposent une certaine prudence et un examen approfondi de la question.

However, the worrying reports over the last few days of the declining porpoise population calls for particular prudence and a thorough examination of this problem.


Cependant, une certaine prudence s'impose avant de vouloir dégager une quelconque tendance en matière de Cohésion; comme les profils de dépenses varient, la population des paiements peut changer considérablement d’une année à l’autre, 2009 étant nettement différente de 2008.

However, a degree of caution is necessary before drawing any conclusions about a trend in Cohesion; due to variations in spending patterns the population of payments can change considerably from one year to another, with 2009 being notably different from 2008.


M. Mar#'in a ajouté qu'une certaine prudence s'impose cependant, tenant compte des caractéristiques spécifiques du problème de la transformation des produits de base.

Mr Marin went on to say that a degree of prudence was nevertheless required, in view of the specific problems involved in processing primary products.


Ce serait épouvantable que la banque impose une telle obligation, mais, dans certains cas, c'est simple prudence.

It would be horrendous of the bank to require that but, in certain circumstances, it would be prudent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine prudence s’impose ->

Date index: 2021-03-27
w