Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre dans une certaine mesure
Assez bien accueilli
Assez favorable
Idée pas mauvaise
Mauvaise volonté
Traduction
Un certain degré d'accord

Vertaling van "certaine mauvaise volonté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère qu'ils seront là jeudi matin.Ce n'était certainement pas de la mauvaise volonté de leur part; on a choisi jeudi à cause de notre programme.

I would hope that on Thursday morning.and certainly it wasn't an unwillingness on their part to be here, but rather to fit it into our agenda.


J’oserais même dire une certaine mauvaise volonté car, enfin, nous le savons, la mise en œuvre de contrôles et d’inspections n’est absolument pas insurmontable.

I would even go so far as to say unwillingness because in short, as we know, carrying out checks and inspections is not all that difficult.


73. est conscient de la volonté de modernisation démontrée par le nouveau gouvernement; lui demande instamment de poursuivre résolument la réforme du système judiciaire extrêmement lent et obsolète; souligne que, parfois, la lenteur de la procédure judiciaire ou certaines mauvaises pratiques ou lacunes de la police, principalement dans des cas concrets de viol, sont cause de frustration parmi la population et la conduit à se faire justice elle-même; se félicite néanmoins de ce que le gouvernement ait suscité un ...[+++]

73. Aware of the new Government's proven will to modernise, urges it to press on resolutely with the reform of the exceedingly slow and antiquated judicial system; points out that, on occasion, the slow operation of the justice system or particular instances of malpractice or failure to act on the part of the police, particularly as regards certain rape cases, lead to frustration among the population, prompting it to take justice into its own hands; welcomes, nevertheless, the fact that this has generated a public debate on these issues in particular and on the situation as regards the justice system in general;


67. est conscient de la volonté de modernisation démontrée par le nouveau gouvernement; lui demande instamment de poursuivre résolument la réforme du système judiciaire extrêmement lent et obsolète; souligne que, parfois, la lenteur de la procédure judiciaire ou certaines mauvaises pratiques ou lacunes de la police, principalement dans des cas concrets de viol, sont cause de frustration parmi la population et la conduit à se faire justice elle-même; se félicite néanmoins de ce que le gouvernement ait suscité un ...[+++]

67. Aware of the new Government’s proven will to modernise, urges it to press on resolutely with the reform of the exceedingly slow and antiquated judicial system; points out that, on occasion, the slow operation of the justice system or particular instances of malpractice or failure to act on the part of the police, particularly as regards certain rape cases, lead to frustration among the population, prompting it to take justice into its own hands; welcomes, nevertheless, the fact that this has generated a public debate on these issues in particular and on the situation as regards the justice system in general;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entêtement et la mauvaise volonté du gouvernement fédéral actuel et de ses prédécesseurs empêchent de mener à terme certaines de ces négociations, qui sont épuisantes et traînent en longueur (1535) Mme Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NPD): Monsieur le Président, j'appuie mon collègue de Winnipeg-Centre et je souscris à ses propos.

It is the stubbornness and the unwillingness on the part of the federal government, not just this federal government but the previous one as well, that is stopping the conclusion of some of these protracted and exhausting negotiations (1535) Ms. Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NDP): Mr. Speaker, I want to support and acknowledge my colleague from Winnipeg Centre and his comments.


Je tiens à réitérer le fait que si mes amendements ont été portés à la connaissance des membres du comité seulement à l'ouverture de la séance, ce n'est pas par mauvaise volonté mais à cause de la limite des ressources de la Chambre (1540) [Traduction] La présidente: Monsieur Paquette, il est bon que vous ayez dit que ce n'est pas une question de mauvaise volonté et que vous ayez reconnu que certains documents nous ont été remis aujourd'hui. Madame Judy Wasylycia-Leis.

I want to reiterate the fact that if my amendments have only been given to members of the committee at the beginning of this meeting, it is not because of ill will, but because the resources of the House are limited (1540) [English] The Chair: I appreciate, Mr. Paquette, that you have said this has not been done deliberately and you have acknowledged that some of these things came to us today.


Mais, compte tenu de la mauvaise volonté des États membres à appliquer cette interdiction et de certaines tentatives visant même à la supprimer - ce à quoi nous avons réussi à nous opposer -, on peut néanmoins considérer qu'il s'agit là d'un énorme pas en avant. Nous disposons à présent d'objectifs clairs et réalistes pour le développement et la commercialisation de solutions d'expérimentation alternatives, de sorte que nous pouvons parler de succès du Parlement, non seulement pour la protecti ...[+++]

There are now clear and realistic criteria for the development and marketing of alternative tests, so that Parliament can count this as one of its great triumphs, not only for animal welfare, but also for consumers.


Selon l'unité d'enquête britannique sur les accidents maritimes, la mauvaise volonté à accepter la valeur des enregistreurs de données et à prendre des mesures positives pour les installer sur les navires de la marine marchande contribuent aux mauvais résultats en sécurité enregistrés par certains bateaux en activité aujourd'hui.

According to the UK Marine Accident Investigation Branch, the reluctance to accept the value of data recorders and take positive measures to fit them in merchant vessels is "a contributory factor to the poor safety record of some ships sailing today".


On se retrouve alors dans une situation où les deux ordres de gouvernement, d'une certaine façon, se paralysent, pas par mauvaise volonté, mais à cause de la nature même de la structure politique qui définit des programmes et des objectifs.

So we end up with two levels of government that, in a way, knock each other out of commission, not out of ill will, but because of the very nature of the political structure defining the programs and objectives.


Le processus n'a donc jamais été complété, sans qu'il y ait eu quelque mauvaise volonté que ce soit, mais la Chambre aimerait très certainement que le comité plénier puisse voter, soit au cours d'une réunion du comité plénier ou d'une séance ordinaire de la Chambre, sur une motion adéquatement déposée, qui a été reconnue comme satisfaisant aux règles du Parlement et qui a été négligée uniquement par manque de temps.

Consequently the process was not completed, and through no ill will. The House would certainly want to have the committee of the whole, in either committee of the whole forum or forum of the whole House, to be able to vote upon a motion properly put, accepted as being within the rules of parliament, and overlooked simply because of the fluctuation in time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine mauvaise volonté ->

Date index: 2021-10-05
w