Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cers détenaient un stock » (Français → Anglais) :

En décembre 2010, les établissements de crédit de l’Union européenne regroupés dans l’échantillon établi par le CERS détenaient un stock de quelque 570 milliards d’EUR d’actifs libellés en dollars dans le cadre de leur capacité globale de rééquilibrage (1).

As of December 2010, Union credit institutions in the ESRB data sample held stock of around EUR 570 billion of US dollar assets within their overall counterbalancing capacity (1).


10. souligne la nécessité urgente, dans le contexte de l'évaluation de la pertinence de régimes spécifiques de résolution pour les infrastructures de marché, les établissements financiers et les entités bancaires parallèles, de mettre au point des instruments en vue d'un contrôle effectif, en temps réel ou presque, des stocks et des flux de risque financier au sein et au-delà des entreprises, des secteurs et des frontières nationales, dans l'Union et entre l'Union et les autres régions du monde; invite instamment la Commission à veil ...[+++]

10. Underlines the urgent need, in the context of assessing the relevance of specific resolution regimes for market infrastructure, financial institutions and shadow banking entities, for the development of tools for effective near-time monitoring of the stock and flow of financial risk within and across corporate, sectoral and national boundaries in the Union and between the Union and other global regions; urges the Commission to ensure that the relevant data provided under banking, insurance and market infrastructure legislation is used efficiently for this purpose by the ESRB, ESAs and other competent authorities;


10. souligne la nécessité urgente, dans le contexte de l'évaluation de la pertinence de régimes spécifiques de résolution pour les infrastructures de marché, les établissements financiers et les entités bancaires parallèles, de mettre au point des instruments en vue d'un contrôle effectif, en temps réel ou presque, des stocks et des flux de risque financier au sein et au-delà des entreprises, des secteurs et des frontières nationales, dans l'Union et entre l'Union et les autres régions du monde; invite instamment la Commission à veil ...[+++]

10. Underlines the urgent need, in the context of assessing the relevance of specific resolution regimes for market infrastructure, financial institutions and shadow banking entities, for the development of tools for effective near-time monitoring of the stock and flow of financial risk within and across corporate, sectoral and national boundaries in the Union and between the Union and other global regions; urges the Commission to ensure that the relevant data provided under banking, insurance and market infrastructure legislation is used efficiently for this purpose by the ESRB, ESAs and other competent authorities;


En 2010, les sociétés de l'UE détenaient 81 milliards d'euros de stocks d'IED au Mexique, faisant de l'UE la deuxième source d'IED dans le pays.

In 2010, EU companies held EUR 81 billion of FDI stocks in Mexico, making the EU the second largest source of FDI in Mexico.


Les moulins agréés et les oléiculteurs qui ont présenté une demande d'aide à la production égale ou supérieure à 100 kg, pour la campagne de commercialisation 1997/1998, transmettent par écrit, avant le 1er février 1999, à l'organisme compétent de l'État membre ou, le cas échéant, à l'organisation de producteurs dont ils sont membres, une déclaration des stocks d'huiles d'olive issues des campagnes précédentes qu'ils détenaient le 1er novembre 1998.

Before 1 February 1999, the approved mills and oil producers who submitted a production aid application not lower than 100 kg for the 1997/98 marketing year shall send the competent body in the Member State or, as appropriate, the producer organisation of which they are a member, a written declaration of the stocks of olive oil from previous years that they held on 1 November 1998.


Les grossistes et les détaillants peuvent demander la remise additionnelle à l'égard des stocks de cigarettes supérieurs à un certain seuil qu'ils détenaient à la date de mise en oeuvre de la réduction supplémentaire de la taxe d'accise fédérale.

Wholesalers and retailers can apply for the additional rebate in respect of their inventories of cigarettes in excess of a certain threshold amount held as of the effective date of matching a federal excise tax reduction.


Par suite de la réduction de la taxe d'accise de 5 $ à l'échelle nationale, les grossistes et les détaillants seront intégralement remboursés de la taxe acquittée sur les stocks de cigarettes, de bâtonnets de tabac et de tabac coupe fine qu'ils détenaient à minuit le 8 février 1994.

Full inventory rebates will be provided to all wholesalers and retailers in respect of the national $5 tax reduction providing complete reimbursement for tax paid inventories of cigarettes, tobacco sticks and fine cut tobacco held as of midnight February 8, 1994.


Qui se souvient encore des plus de 25 millions de tonnes de céréales que détenaient au début des années 90 les stocks publics, en dépit des exportations record à coups de subventions massives?

Who still remembers the 25 million tonnes or more of cereals in public storage at the beginning of the 'nineties, even though we were exporting record quantities with high levels of subsidy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cers détenaient un stock ->

Date index: 2024-01-11
w