Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant nous contenter " (Frans → Engels) :

La position du gouvernement est très claire. Cependant, comme je l'ai dit hier, si nous ne pouvons nous entendre sur une force qui ne se limiterait pas à des membres de l'OTAN, nous devrons nous contenter d'une force composée de membres de l'OTAN.

The position of this government is very clear, but, as I said yesterday, if we cannot have an agreement to have more than NATO we will have to go with a NATO force.


Cependant, alors que nous, nous trouvons des solutions concrètes aux problèmes qu'ils subissent, le NPD, lui, se contente de faire obstacle aux mesures qui les aideraient réellement.

While we are the ones who are actually finding solutions to the issues facing consumers, all the NDP can do is oppose measures that are actually helping consumers.


Nous ne pouvons cependant nous contenter de déclarations creuses ou purement symboliques. Certains dirigeants européens évoquent de nouvelles sanctions à l’encontre de l’Iran, mais une discussion s’impose dès à présent concernant le soutien à la démocratie auprès des citoyens du pays.

Some European leaders are talking about new sanctions to be imposed on Iran, but a discussion is needed right now on the promotion of democracy at grass-root level in this country.


Cependant, nous ne nous sommes pas contentés de distribuer de l'argent au hasard, comme le prétend l'opposition. Nous avons plutôt offert une aide ciblée pour engager l'industrie dans une reprise durable grâce à des investissements et à une diversification des marchés.

However, we did not just hand out money randomly, like the opposition would have us do, but targeted it to put the industry on a more sustainable path through investment and market diversification.


«Cependant, nous ne devons pas nous contenter de légiférer.

But legislation alone is not enough.


Nous ne pouvons cependant nous contenter d'adopter n'importe quelles règles.

We cannot, however, adopt just any rules.


Nous ne pouvons cependant nous contenter d'adopter n'importe quelles règles.

We cannot, however, adopt just any rules.


Cependant, si nous voulons que l’Union européenne tire également profit de cette relation, nous ne devons pas nous contenter de saluer l’avantage statistique de l’Union européenne sur l’Inde en matière de balance commerciale, d’investissements directs étrangers et de transfert de technologie, nous avons aussi besoin d’une stratégie commune pour l’Union européenne, qui aille au-delà des intérêts nationaux individuels des États membres.

However, if this relationship is also to be to the benefit of the European Union, it is not enough for us to welcome the statistical advantage which the European Union has over India in terms of balance of trade, in terms of direct foreign investment and in terms of the transfer of technology. We also need a common strategy for the European Union which will go beyond the individual national interests of the Member States.


Cependant, je pense que nous ressentons tous le besoin de ne pas nous contenter du type de responsabilité que nous avons assumé jusqu'à présent - une grande responsabilité économique - mais d'obtenir une responsabilité politique plus importante qui corresponde réellement à ce que nous faisons sur le plan économique dans cette région.

However, I believe that we all feel the need not only to take on more responsibility than we have done hitherto – the major financial responsibility which has been taken so far – but also the need to take even greater political responsibility which also actually corresponds to the financial responsibility we are taking on the region.


Cependant, lorsque nous faisons un effort très louable d'intégration de plusieurs fonctions pour éviter ces dédoublements, comme avec le projet de loi C-96, on nous accuse de nous contenter de jouer à la chaise musicale.

Then when we come up with what I believe is an absolutely laudable effort under Bill C-96 to bring together some functions, so we do not have that kind of duplication, we are accused of just shuffling the chairs.




Anderen hebben gezocht naar : très claire cependant     nous     devrons nous contenter     cependant     contente     pouvons cependant nous contenter     sommes pas contentés     pas nous contenter     pense que nous     lorsque nous     nous contenter     cependant nous contenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant nous contenter ->

Date index: 2023-09-12
w