Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant impossible actuellement " (Frans → Engels) :

Cependant, à l'heure actuelle, il est impossible d'affirmer l'existence d'une politique européenne de la recherche, 80% de la recherche publique en Europe étant menée au niveau national, principalement dans le cadre de programmes de recherche nationaux ou régionaux.

At the present time, however, it cannot be claimed that there is a European research policy, with 80% of public research in Europe being carried out at national level, primarily under national or regional research programmes.


Il est cependant actuellement impossible d'évaluer le pourcentage précis des fonds structurels affectés aux objectifs définis dans l'initiative eLearning, car les affectations sont décidées au niveau national ou régional et sur la base d'une définition plus large d'objectifs arrêtés en 1999.

However, it is not possible at the moment to calculate the exact percentage of Structural Fund resources allocated to eLearning initiative objectives, as allocations are decided at national or regional level on the basis of a broader definition of objectives adopted in 1999.


Il est cependant impossible de dire aujourd'hui si la production nucléaire se maintiendra à ses niveaux actuels.

It remains to be seen whether that nuclear capability will continue at current levels in the future.


Il est cependant impossible de maintenir les disparités actuelles entre les États membres en matière de paiements directs, car elles ont un impact direct sur la compétitivité des produits agricoles sur le marché unique.

However, the current disparities between Member States in terms of direct payments can no longer be maintained because this has a direct impact on the competitiveness of agricultural products in the single market.


Cependant, en vertu des règles actuelles, il est impossible d'identifier les antécédents d'un comportement criminel si l'activité criminelle du jeune contrevenant a été traitée hors du système judiciaire officiel.

However, under the current rules, it is not possible to identify past criminal behaviour if the young offender's criminal activity was handled outside the official judicial system.


Il est impossible de discuter de ce projet de loi sans aborder les effets des agrocarburants sur la biodiversité. Cependant, ce projet de loi, sous sa forme actuelle, ne tient aucunement compte de ce problème potentiel.

It is impossible to speak to the bill without talking about the effects of agrifuels on biodiversity, because this bill as it stands ignores this potential problem.


Cependant, les solutions SEA qui existent actuellement font l'objet d'exigences différentes dans les États membres (notamment pour les critères de surveillance) et sont si variées qu'il est impossible d'établir, dans le cadre du présent plan d'action, une politique commune et des critères communs pour les SEA.

However, the variety of AES solutions that currently exist and to which different requirements are applied in Member States (including the supervision criteria) makes it impracticable to work out within the framework of this Action Plan a common policy and common criteria for AES.


Cependant, dans le cas des anguilles et des crevettes, il est actuellement impossible de distinguer l'aquaculture de la pêche de capture, sauf pour les crevettes pêchées dans l'océan Atlantique.

However, for eels and shrimps, the distinction between aquaculture and wild catches is not possible for the time being, except for catches of shrimps made in the Atlantic Ocean.


Cependant, dans son libellé et sa forme actuels, c'est impossible pour nous d'accepter ce projet de loi.

However, the way it is currently worded and drafted, it is impossible for us to agree with this bill.


D. considérant que, étant donné que le personnel n'a pas pu pénétrer dans l'usine, il s'est avéré impossible d'interrompre la réaction, voire de constater ce qui se passait à cause du niveau très élevé des radiations; considérant que des membres du personnel ont été gravement blessés, qu'une partie des habitants de la zone ont été évacués et ont peut-être été contaminés dans une mesure indéterminée à l'heure actuelle, cependant que les 313 000 habitants de la région située dans un rayon de 1 ...[+++]

D. whereas, since staff could not enter the plant, it proved impossible to halt the nuclear criticality, or even to know what was happening, due to the enormous radiation levels, and whereas staff have been seriously injured, and whereas some of the public in the area were evacuated and may have been affected to some degree, as yet unknown, while the 313 000 people living within 10km were told to stay indoors with the windows closed,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant impossible actuellement ->

Date index: 2022-10-16
w