Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cependant ajouter très » (Français → Anglais) :

Cependant, je me permets d'ajouter très respectueusement que, tout en reconnaissant l'absence d'obligation explicite aux termes de la Loi électorale du Canada ou du Règlement, l'opposition officielle estime néanmoins qu'il existe une l'obligation implicite de déposer ces lettres.

However, I must now add, with great respect, that the official opposition believes that while there is no express obligation to table, either found in the Canada Elections Act or the Standing Orders, there is nonetheless an implied obligation.


Cependant, la Présidence souhaiterait ajouter que le Conseil est très conscient des besoins du secteur irakien de la santé et qu’il s’est engagé à le soutenir.

Nonetheless, the Presidency would like to add that the Council is very much aware of the Iraqi health sector needs and is committed to supporting it.


Cependant, l'ajout du protocole n° 12 au traité de Lisbonne rend le texte illisible et très complexe, en raison des nombreuses références croisées et de l'abrogation de certains articles du traité Euratom.

However, adding Protocol No 12 to the ToL makes the text illegible and very complicated due to numerous cross-references and the repeal of certain articles of the Euratom Treaty.


Je dois cependant ajouter très clairement que les ministres de l'agriculture - notamment - ne doivent pas en conclure qu'ils disposent d'une importante marge de manœuvre pour je ne sais quel nouveau train de dépenses somptueuses ; en effet, on a bien vu cette année à quelle vitesse une telle marge était exploitée pour faire face aux imprévus.

At this point, I must however state quite clearly that agriculture ministers must not take this margin to mean that there is plenty of scope for every kind of shiny new expenditure package; this year has shown how quickly such a margin can be required for things which could not have been planned for.


Cependant, on n'observe aucune référence spécifique à l'ajout de ces sites dans Natura 2000 exclusivement sur la base de la présence d'un petit nombre d'arbres très anciens.

However, there is no specific reference to the inclusion of sites in Natura 2000 exclusively on the basis of the presence of small numbers of very old trees.


Je devrais cependant ajouter, mi-figue, mi-raisin, mais avec beaucoup de gratitude néanmoins, que j'ai cru hier que ce projet de loi avait rallié le consensus des sénateurs, que ces derniers estimaient l'avoir suffisamment et très sérieusement étudié et qu'il avait donc été examiné en bonne et due forme.

I should like to say as well, with a bit of levity, a bit of seriousness, and with great appreciation and gratitude, that yesterday I had believed that consensus was high on this bill, that the Senate had given the matter serious study and that the Senate's consideration was properly satisfied.


Les scientifiques déclarent qu'il n'existe actuellement aucun élément confirmant la présence de l'ESB chez les ovins et les caprins. Ils ajoutent cependant que les connaissances dans ce domaine sont très limitées et que l'on ne dispose pas de méthodes de test ni de systèmes de contrôle appropriés pour confirmer un diagnostic.

The scientists state there currently is no evidence to confirm that BSE is present in sheep and goats, but add that the knowledge in this area is very limited and that the adequate testing methods and monitoring to confirm a diagnosis are not available.


À l'heure actuelle, les États membres de l'Union européenne définissent de manière très différente la corruption et ont des concepts divergents en ce qui concerne la lutte contre cette dernière; Aux différences existant sur le plan juridique viennent cependant également s'ajouter les différentes pratiques en matière de poursuites pénales. Ceci contribue encore à accroître les disparités au sein de l'Union en matière de lutte contre la corruption.

Current definitions of corruption vary widely in the EU Member States, and anti-corruption policies diverge. But apart from the legal differences, we must also consider differences in the practice of prosecution.


Cependant, l'Allemagne aussi est un marche d'une importance strategique pour l'expansion du format 16:9 dans toute l'Europe. En effet, par l'effet des forces du marche unique, la transformation de ce secteur en marche de produits de masse qui s'opere en Allemagne profitera aux consommateurs des autres pays. MM. Bangemann et Oreja ont declare qu'il etait tres encourageant de voir que le marche reagit aussi positivement au plan d'action que la Commission l'avait espere, en ajoutant : "Les radiodiffuse ...[+++]

It is very gratifying that the market is responding to the Action Plan so positively, just as the Commission had hoped", stated Commissioners Bangemann and Oreja, "Broadcasters and producers in the five other Member States have just one more year to join the Action Plan before it ends.


Le vice-président ajoute, cependant, que cette augmentation sur trois mois est un signal d'alarme incontestable qui doit nous inciter à surveiller de très près l'inflation si nous voulons maintenir nos économies en bonne santé.

Nevertheless, this increase over 3 months is a clear warning that we must be very vigilant in controlling inflation in order to keep our economy in good order, the Vice-President says.


w