Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "centaines d’euros seulement " (Frans → Engels) :

Concernant l’introduction de la monnaie européenne unique dans les nouveaux États membres, je voudrais attirer encore une fois votre attention sur la déclaration écrite adoptée au Parlement européen en octobre 2005, qui souligne la nécessité d’imprimer des billets de un euro et de deux euros, sans lesquels les citoyens européens, dont la rémunération mensuelle s’élève, en Slovaquie par exemple, à quelques centaines d’euros seulement, ne sont pas capables d’apprécier pleinement la valeur accrue des cents.

With regard to the introduction of the single European currency in the new Member States, I would like again to draw your attention to the written statement on the need to launch one euro and two-euro banknotes, which was adopted by the European Parliament in October 2005. The absence of such banknotes undermines the ability of European citizens, whose monthly pay in Slovakia, for instance, amounts to just several hundred euros, to fully appreciate the higher value of eurocents.


Ce matin, M. Millán Mon a dit que, dans les perspectives financières, sur chaque centaine d’euros, seulement cinquante cents étaient consacrés aux problèmes de l’immigration.

This morning Mr Millán Mon said that, in the financial perspective, of every one hundred euros just fifty cents are allocated to immigration issues.


Au milieu de toutes les célébrations du «printemps arabe», Bruxelles doit maintenant reconnaître que les changements en Tunisie et en Égypte dévorent non seulement des centaines de millions d’euros en aide financière locale, mais deviennent également visibles pour les citoyens européens sous la forme de milliers de réfugiés économiques déjà entrés en Europe.

Amongst all the celebrations of the ‘Arab spring’, Brussels now needs to acknowledge that the changes in Tunisia and Egypt are not only devouring hundreds of millions of euros in local aid payments, but are also becoming apparent to the citizens of Europe in the form of thousands of economic migrants who have already come to Europe.


Cette prolongation engendrera des profits s’élevant à des centaines de millions d’euros pour les multinationales, mais à seulement quelques dizaines d’euros par an pour les musiciens.

This extension will generate profits of hundreds of millions of euros for the multinationals, but only a few dozen euros a year for musicians.


Aux États-Unis, il est possible de créer une entreprise avec un capital de quelques centaines de dollars seulement; en Europe, il faut en général plusieurs milliers d'euros.

In the USA, a new business can be set up with only a few hundred dollars of capital : in Europe, the cost usually runs into thousands of euros.


À la veille de l'EURO 2000, nous souhaitons seulement exhorter toutes les personnes investies d'une responsabilité à faire preuve de la plus grande vigilance possible afin d'atteindre l'objectif visé, à savoir faire de l'EURO 2000 une fête pour des centaines de milliers de spectateurs et des millions de téléspectateurs. Une fête qui doit contribuer à véhiculer une image positive de l'Europe.

All we want to do on the eve of Euro 2000 is to call on each and every one who bears responsibility to exercise the greatest possible alertness so as to reach the set goal, namely to turn Euro 2000 into a party for hundreds of thousands of spectators and millions of viewers, a party which should help us project a positive European image.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centaines d’euros seulement ->

Date index: 2025-04-12
w