Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui-ci sera progressivement » (Français → Anglais) :

Mais je ne pourrais pas vous dire s'il y aura de l'argent de plus ou non, si cet argent viendra s'ajouter au budget de base ou non et si celui-ci sera progressivement renforcé ou non pour que nous puissions nous rééquiper, grossir nos effectifs et recommencer à offrir une formation dynamique.

But whether or not the money will come, whether or not it will be added to base, and whether or not it will be progressively reinforced so that we can re-equip, get more people, and resume active training, I don't know.


L’accès à ce cadre sera progressivement élargi.

The access to the framework will be expanded gradually.


Une gamme flexible de lanceurs sera progressivement mise à disposition par un opérateur unique au départ du port spatial européen (Centre spatial guyanais), le lanceur Vega développé par l'ESA et le lanceur russe Soyouz venant s'ajouter à Ariane 5.

Progressively, a flexible range of launchers will be made available through a single operator from the European spaceport Guyana Space Centre, with the ESA-developed Vega launcher and the Russian Soyuz launcher joining Ariane 5.


Il y a, bien entendu, des risques lorsqu'un projet comme celui-ci monte progressivement en puissance.

Now there are, of course, risks in taking a project and doing it incrementally this way.


Le développement de carburants de substitution avancés sera encouragé par l'obligation de mélange faite aux fournisseurs de carburant, tandis que la contribution des biocarburants issus de cultures alimentaires à la réalisation des objectifs de l'UE en matière d'énergies renouvelables sera progressivement réduite.

The development of advanced alternative fuels for transport will be encouraged through a blending mandate on fuel suppliers, while food-based biofuels will progressively reduce their contribution to the EU's renewables target.


Le projet de loi sera renvoyé au comité dès que le président sera prêt à le recevoir, et celui-ci sera adopté le plus rapidement possible.

The bill would be sent to committee as quickly as the chair of the committee is ready to receive it and we would proceed to the adoption as quickly as possible.


En ce qui a trait à l'énoncé économique comme tel, pourrait-il nous dire si une décision a été prise relativement à la question de savoir si celui-ci sera présenté devant un comité parlementaire ou devant la Chambre constituée en comité plénier, s'il sera prononcé sous la forme d'une déclaration faite par un ministre, ou s'il sera présenté d'une autre façon?

Specifically, on the economic statement, could he indicate if a decision has been taken yet as to whether the statement will be delivered in a parliamentary committee, or in the House in committee of the whole, or as a statement by a minister or in some other venue altogether?


Afin de permettre un lancement rapide, avec une masse critique de ressources, un montant de l'ordre 500 millions d'EUR sera progressivement octroyé dans le cadre du budget pour une période pouvant aller jusqu'à l'évaluation intermédiaire du septième programme-cadre, visée à l'article 7, paragraphe 2, de la présente décision.

In order to ensure a rapid launch with a critical mass of resources, an amount in the order of EUR 500 million will be progressively allocated in the budget for a period up to the interim evaluation of the Seventh Framework Programme, referred to in Article 7(2) of this Decision.


Si le Sénat était saisi d'un projet de loi qui a déjà été adopté par les Communes et qui lui inspire de sérieuses réserves, il pourrait espérer que, s'il propose un amendement, celui-ci sera soumis à toute la Chambre des communes et ne fera pas l'objet de directives des partis, mais sera traité comme l'expression de la conscience, l'expression d'une sérieuse inquiétude du Sénat, et sera laissé à la discrétion de chacun des députés.

What it would mean is the Senate could then feel that if it had before it a piece of legislation, which it was really concerned about that had passed through the House of Commons, it could hope that if it did put an amendment forward, the amendment would go before the entire House of Commons and the government members would treat it not as a vote to be whipped by the government side, but treat as an expression of conscience, an expression of genuine concern from the Senate and that it should receive the individual consideration of every member in the House.


Celui-ci sera notamment possible grâce au budget de l'Union européenne, en particulier le budget RTE, celui de l'Agence spatiale européenne et le cinquème programme-cadre de recherche et dévelopemment.

This will be possible from the European Union budget, in particular the TEN budget, that of the European Space Agency and the fifth RD Framework Programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui-ci sera progressivement ->

Date index: 2022-11-24
w