Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celui sur lequel vous attirez mon attention " (Frans → Engels) :

Mme Dyane Adam: Monsieur Goldring, je ne sais pas à quel article vous faites allusion, mais son auteur n'a certainement pas présenté les choses de façon très claire parce qu'il n'y a pas de lien entre tous les éléments sur lesquels vous attirez mon attention.

Ms. Dyane Adam: Mr. Goldring, I don't know which article you read, but certainly the journalists did not do a great job, because there are things brought together in your comments that have no linkages.


Vous attirez mon attention sur le problème du nombre de participants au système d'assurance-emploi.

You draw my attention to the problem of the many people in the employment insurance system.


M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Ma question s'adresse au vérificateur général. Je constate que vous attirez notre attention—à juste titre, à mon avis—sur les nouvelles organisations qui seront désormais chargées de dispenser des services qu'offrait précédemment le gouvernement et sur la nécessité de s'assurer que ces dernières disposent d'un régime de responsabilisation adéquat, notamment en ce qui concerne la santé, la sécurité, la protection du public, etc.

Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): To the Auditor General, I noticed you raised a flag, and I think rightly so, with respect to the new organizations that deliver services traditionally offered by government and the need for accountability and especially health and safety in terms of their protection and so on.


M. Mosley: Je ne veux pas prolonger la discussion sur ce sujet, mais le passage sur lequel vous avez attiré mon attention, sénateur, se trouve à la page 97 et concerne la criminalisation du fait de tuer un animal.

Mr. Mosley: I do not want to prolong the discussion on that, but the specific reference that you drew to my attention, Senator Cools, had to do with page 97 about criminalizing the killing of animals.


- Madame Berès, je ne suis fort heureusement pas un expert en ce qui concerne cette question et les multiples aspects juridiques sur lesquels vous attirez mon attention, voilà pourquoi j’ai demandé conseil aux personnes compétentes.

Madame Berès, happily, on this question and the multiplicity of legal dimensions which you bring to my attention, I am not an expert and so I sought advice from those with expertise.


- Madame Berès, je ne suis fort heureusement pas un expert en ce qui concerne cette question et les multiples aspects juridiques sur lesquels vous attirez mon attention, voilà pourquoi j’ai demandé conseil aux personnes compétentes.

Madame Berès, happily, on this question and the multiplicity of legal dimensions which you bring to my attention, I am not an expert and so I sought advice from those with expertise.


Je partage le point de vue d’autres intervenants qui ont dit: "Monsieur le Président en exercice du Conseil, avec tout le respect qui vous est dû, lorsque vous attirez notre attention sur l’affaire Arjan Erkel - pour lequel il serait fantastique que vous puissiez régler cette question au cours de votre présidence -, vous devez vous rappeler que la situation de la Tchétchénie est plus tragique que celle que vous décrivez". ...[+++]

I share the view of the others who say: Mr President-in-Office of the Council, with all due respect for you when you draw attention to the case of Arjan Erkel – in respect of whom it would be fantastic if you were able to solve it during your presidency – but you have to remember that Chechnya is more tragic than you have depicted it.


Vous attirez notre attention sur le fait qu'au cours de mon audition, le 3 septembre, devant la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, j'ai déclaré qu'il était de mon intention d'établir des tests diagnostiques de l'ESB à l'échelle de l'Europe.

You draw attention to the fact that during my hearings on 3 September before the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, I mentioned that it was my intention to establish diagnostic testing for BSE on an EU-wide basis.


Vous attirez notre attention sur le fait qu'au cours de mon audition, le 3 septembre, devant la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, j'ai déclaré qu'il était de mon intention d'établir des tests diagnostiques de l'ESB à l'échelle de l'Europe.

You draw attention to the fact that during my hearings on 3 September before the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, I mentioned that it was my intention to establish diagnostic testing for BSE on an EU-wide basis.


Je suppose, monsieur le président, que le deuxième article sur la même page est celui sur lequel vous attirez mon attention, n'est-ce pas?

I gather the second item on the same page, Mr. Chairman, is the one to which you are directing my attention; is that correct?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui sur lequel vous attirez mon attention ->

Date index: 2023-03-04
w