Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «celui de mme karetak-lindell propose » (Français → Anglais) :

Je signale simplement qu'un sous-amendement propose un délai total de 45 jours et que celui de Mme Karetak-Lindell propose au total un délai de 90 jours.

I would simply point out that there is a discrepancy between the 45 days total that would be allowed under the subamendment and the total of 90 that would be allowed under Ms. Karetak-Lindell's.


Nous essayons de fixer une date, et pour le moment, il est question que cette réunion se tienne mardi prochain, si nous réussissons à coordonner tout cela avec votre bureau, avec celui de Mme Crowder ou avec celui de Mme Karetak-Lindell. Nous allons donc poursuivre ce travail, et nous avons un certain nombre d'éléments à l'ordre du jour de cette réunion.

We're trying to plan a date, and currently we're looking at Tuesday, if we can coordinate it with your office, Madam Crowder's office, and Madam Neville's or Madam Karetak-Lindell's. We'll just have to continue to do that, and we'll have some things on the agenda for that.


Mme Carmen DePape: Mme Karetak-Lindell propose que Mme Kadis soit élue présidente du comité.

Mrs. Carmen DePape: It has been moved by Ms. Karetak-Lindell that Ms. Kadis be elected as chair of the committee.


Le rapport de Mme Gröner, bien qu’il ne propose pas de changer les tranches d’âge proposées par la Commission, insiste pour que l’on s’assure que le groupe cible principal du programme soit bien celui des 15 à 28 ans.

Mrs Gröner’s report, while not suggesting changing the age brackets proposed by the Commission, insists on ensuring that the main target group of the programme will be 15- to 28-year-olds.


Un conseil d'administration tel que celui proposé par la Commission, mais aussi par le rapporteur, Mme Müller, sera certainement voué à l'échec.

A management board such as that proposed by the Commission, and by the rapporteur, Mrs Müller, too, would certainly be doomed to failure.


- (ES) Madame la Présidente, en ce qui concerne mon intervention quant au débat sur l’irrecevabilité ou prétendue irrecevabilité du rapport de Mme Schleicher sur le statut des partis, j’ai demandé que ce point soit inscrit à l’ordre du jour d’aujourd’hui, mais je tiens à ajouter ceci : j’ai émis cette demande conformément à l’article 111 du règlement, qui confère à la présidente la faculté de proposer une modification de l’ordre du jour et je voudrais que cette précision soit ajoutée, car nous ne sommes pas ici en train de discuter d’ ...[+++]

– (ES) Madam President, with regard to my speech on the debate about the inadmissibility or supposed inadmissibility of the Schleicher report on the status of parties, I asked for the point to be included in the agenda for today, but I would like to add the following: I made this request pursuant to Rule 111 of the Rules of Procedure, which gives the President the authority to propose it, and I would like this point to be added because here we are not debating a referral back to committee, but whether a commando act during a plenary s ...[+++]


- (ES) Madame la Présidente, en ce qui concerne mon intervention quant au débat sur l’irrecevabilité ou prétendue irrecevabilité du rapport de Mme Schleicher sur le statut des partis, j’ai demandé que ce point soit inscrit à l’ordre du jour d’aujourd’hui, mais je tiens à ajouter ceci : j’ai émis cette demande conformément à l’article 111 du règlement, qui confère à la présidente la faculté de proposer une modification de l’ordre du jour et je voudrais que cette précision soit ajoutée, car nous ne sommes pas ici en train de discuter d’ ...[+++]

– (ES) Madam President, with regard to my speech on the debate about the inadmissibility or supposed inadmissibility of the Schleicher report on the status of parties, I asked for the point to be included in the agenda for today, but I would like to add the following: I made this request pursuant to Rule 111 of the Rules of Procedure, which gives the President the authority to propose it, and I would like this point to be added because here we are not debating a referral back to committee, but whether a commando act during a plenary s ...[+++]


Mme la commissaire n’est pas encore là, mais je suppose et j'espère qu’elle ne devrait pas tarder à arriver. Je propose toutefois que nous entamions déjà les débats, tout en espérant que Mme la commissaire pourra suivre les discours qui vont suivre, en particulier celui du rapporteur, à partir de son bureau, si elle y est encore.

The Commissioner, Mrs Schreyer, is not here yet, but I hope, and expect, that she will arrive in the next few minutes. Nevertheless, I recommend that we start, in the hope that the Commissioner will be able to follow the debate, and particularly the rapporteur’s speech, from her office, if that is where she still is.


Un groupe comme celui de Mme Karetak-Lindell ne combat pas à armes égales. Elle vient d'une localité de 25 000 habitants et essaie de gagner sa vie et vous avez suffisamment d'argent pour tous les faire vivre.

We're not dealing on the same level playing field with a group like Madam Karetak-Lindell's. She comes from a community in which 25,000 people are trying to make a living, and you have enough money to support all of them.


IL EST ORDONNÉ,-Qu'un message soit transmis au Sénat pour informer Leurs Honneurs que la Chambre a nommé Mmes Bakopanos et Bennett, M. Bertrand, Mme Finestone, MM. Forseth, Gallaway et Harvard, Mmes Karetak-Lindell et Longfield, MM. Lowther et Lunn, Mmes St-Hilaire et St-Jacques, MM. Mancini, Marceau et Paradis pour siéger comme représentants de la Chambre au sein du Comité mixte spécial sur la garde et le droit de visite des enfants.

ORDERED, That a Message be sent to the Senate to acquaint Their Honours that Mmes. Bakopanos and Bennett, Mr. Bertrand, Mrs. Finestone, Messrs. Forseth, Gallaway and Harvard, Mmes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui de mme karetak-lindell propose ->

Date index: 2022-09-23
w