Cette nouvelle communication, qui remplace celles de 1996 et 1997, contient donc de nouveaux critères qu'appliquera la Commission à l'avenir lorsqu'elle proposera d'infliger une astreinte, une somme forfaitaire ou les deux types de sanction simultanément aux États membres qui ne se seront pas conformés aux arrêts de la Cour de justice.
The new Commission Communication, which replaces the 1996 and the 1997 Communications, therefore lays down criteria under which the Commission will in the future propose periodic penalty payments, lump sums or both types of sanctions simultaneously for Member States who failed to comply with judgments of the ECJ.