Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles que nous observons " (Frans → Engels) :

Avec la mondialisation, nous observons une croissance inégalée du commerce international.

Globalisation means that we are witnessing an unprecedented growth of international trade.


Alors qu’à l’époque l’Europe était confrontée à une hausse de l’offre et à une stagnation de la demande de produits de base, nous observons aujourd’hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l’intervention comme débouché pour le beurre et le lait écrémé en poudre.

Instead of coping with a growing supply in the face of a stagnating demand for bulk commodities, we are now faced with a growing demand for high value products (especially for cheese and fresh dairy products) internally and externally, high prices and a subsequent decrease in the role of intervention as an outlet for butter and skimmed milk powder.


L'augmentation de la fréquence et de l'intensité des phénomènes météorologiques extrêmes que nous observons actuellement sur l'ensemble de la planète nous rappelle de manière brutale le caractère urgent des tâches qui nous attendent.

The increasingly frequent and intense extreme weather events we are witnessing across the world are a stark reminder of the urgency of the challenges we face.


Nous observons toutefois qu'ils restent souvent le maillon le plus faible.

However, we notice that they often remain the weakest link.


Mme Cuillierrier : Permettez-moi d'ajouter un mot à ce que vient de dire M. Mackillop. Au cours de mes 29 années d'expérience dans les services de police, j'ai vu des vagues semblables à celle que nous observons en réponse à la campagne d'information et de prévention que nous faisons au Centre national de coordination contre la traite des personnes.

Ms. Cuillierrier: Building on what Mr. Mackillop said, the awareness part and the prevention we are doing with the Human Trafficking National Coordination Centre, after 29 years in policing, I have seen these waves.


M. Maroš Šefčovič, vice-président pour l'union de l'énergie, a déclaré à ce propos: «Nous observons une transformation radicale du monde des transports.

Vice-President for Energy Union Maroš Šefčovič said: "We see the world of transport changing fundamentally.


Laissez-moi vous dire qu'il m'a fallu du temps pour comprendre d'où venaient certains noms dont on nous affublait dans les cours d'école du genre personnes déplacées, immigrants et sales Blancs. Cela vient d'attitudes du genre de celles que nous observons chez des membres assis de l'autre côté de cette table, de gens qui établissent un lien direct entre criminalité, réfugiés et immigrants.

Let met tell you that it took me a long time to realize where some of those schoolyard calls of DP, immigrant and honky come from, and it comes from these kind of attitudes that we hear around this table from the other side, where we are criminalizing refugees, we are criminalizing immigrants, we're making the link.


Notre monde est de plus en plus branché grâce aux médias sociaux, et il devient plus difficile de fermer les yeux sur la souffrance de nos voisins. Cependant, les violations des droits de la personne ne sont pas toujours aussi visibles que celles que nous observons en Syrie.

As our world becomes more connected through social media, it is harder to turn away from the plight of our neighbours, yet human rights violations are not always as visible as the ones we are watching in Syria.


En fait, ce n'est pas qu'on n'y touche pas, car ce droit se voit érodé par des approches du genre de celle que nous observons dans le projet de loi C-5.

As a matter of fact they are not only left alone, those very rights are also eroded with approaches like we see in Bill C-5.


Ce projet de loi, honorables sénateurs, est conçu pour donner à nos enfants et aux enfants du Canada en général le même genre de protection que celle que nous observons dans les États de nos voisins du Sud.

This bill, honourable senators, is designed to give our children and the children of Canadians the same sort of protection we are seeing in the states to the south of us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles que nous observons ->

Date index: 2021-09-09
w