Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celles qu'effectue notre " (Frans → Engels) :

Si les entreprises qui vendent en ligne sont moins nombreuses que celles qui effectuent leurs achats sur l'internet, c'est probablement en raison des coûts plus élevés liés aux ventes en ligne.

The fact that fewer companies sell than purchase online is probably because of the higher costs of online selling.


Nos investissements dans la base de connaissances sont insuffisants – la part de notre PIB consacrée à la RD est inférieure de 0,8 point à celle des États-Unis et de 1,5 point à celle du Japon –, avec des défaillances majeures dans les investissements de RD des entreprises et de capital-risque[4], et notre système d’éducation doit être réformé.

We are under-investing in our knowledge base, spending every year 0.8% of GDP less than the US and 1.5% less than Japan in RD - with major gaps in business RD, venture capital investments [4] - and our education system needs reform.


Les résultats, qui sont réunis dans le rapport sur la cohésion, constituent bien plus qu'un instantané de l'Union. En effectuant un gros plan sur les régions, ces résultats permettent d'évaluer si leur croissance les a rapprochées ou éloignées les unes des autres au cours des dernières années et de déceler celles qui jouent un rôle moteur et celles qui accusent un retard en matière d'innovation, d'emploi ou de capacités institution ...[+++]

The results, compiled in the Cohesion report, gives us more than a snapshot of our Union; zooming in on regions, it helps us assess if regions have grown closer or apart in the recent years; who is leading and who needs to catch up in terms of innovation, employment or institutional capacity; who is ready to take up the big challenges of the coming years – harnessing globalisation, adapting to climate change and migration – and who needs further support.


La motion serait identique à celle que le Sénat a adoptée et qui nous a permis d'effectuer notre étude au cours de la dernière session, sauf qu'il faudrait changer le délai, qui était fixé à la fin d'octobre.

The motion that I would propose would be identical to the motion that was adopted by the Senate and that was the basis for our study in the last session of Parliament, with the exception that we would have to change the expiry date since the expiry date last time was the end of October.


En principe, ces lignes directrices pourraient partir du principe que les gestionnaires des réseaux de transport et de distribution devraient être soumis à une obligation de faire, celle d’effectuer tous les investissements d’un bon rapport coût-bénéfice (c’est-à-dire aboutissant à une diminution des tarifs nette), en contrepartie de quoi ils seraient en droit de conserver un pourcentage équitable des bénéfices nets en résultant.

These guidelines might start from the principle that transmission and distribution system operators should be placed under a positive obligation to carry out all investments that are cost-beneficial (i.e. will result in a net reduction of tariffs), and be permitted to retain a fair proportion of the resulting net benefits.


Je soupçonne qu'à la différence des rapports du vérificateur général, les évaluations qui seront faites ne seront pas déposées au Parlement et qu'elles seront loin d'être aussi critiques que celles qu'effectue notre chien de garde du Parlement.

I suspect that unlike reports of the Auditor General, any evaluation that is done will not be tabled in Parliament and that they will not be anywhere near as critical as those carried out by Parliament's watchdog.


Celle-ci sera notre nouvelle frontière pour les décennies à venir.

This will be our new frontier in the decades to come.


La Commission est par ailleurs tenue de répondre et de donner suite, d'une part, aux observations que lui adresse la Cour des comptes à l'occasion des contrôles que celle-ci effectue en vertu de l'article 248 du Traité, observations formulées dans le cadre de son rapport annuel, de rapports spéciaux ou de lettres de secteur, et, d'autre part, aux demandes du Parlement européen formulées lors de la procédure de décharge sur l'exécution du budget.

The Commission is also required to respond to and take action on the observations made by the Court of Auditors in connection with the inspections carried out under Article 248 of the Treaty, contained in its Annual Report, special reports or sector letters, and also the requests made by the European Parliament during the discharge procedure in respect of the implementation of the budget.


Ils sont les prémisses d'une relation nouvelle dont les seules limites sont celles tracées par notre volonté et notre capacité à oeuvrer ensemble pour l'intérêt de tous".

They were the starting point of a new relationship whose only limits were those set by our desire and ability to work together for the common good.


Pour le Commissaire Antonio RUBERTI, en charge de la Recherche, de l'Education, de la Formation et de la Jeunesse, ce concours, en aidant de jeunes talents scientifiques à se révéler, encourage les jeunes à participer à cette grande aventure que constitue à l'heure actuelle la recherche scientifique et les sensibilise à l'importance de celle-ci pour notre vie quotidienne et l'avenir de notre société.

Antonio Ruberti, Member of the Commission responsible for research, education, training and youth, welcomes this competition as a way of discovering young scientific talent and encouraging young people to take part in the great adventure of scientific research, at the same time making them aware of how important scientific research is to our daily lives and in determining the future shape of society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celles qu'effectue notre ->

Date index: 2024-05-15
w