Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci sera entièrement " (Frans → Engels) :

Étant donné que ce pays devrait adhérer le 1er juillet 2013, la dotation qui lui est attribuée au titre de l'IAP sera réduite de moitié par rapport au montant initialement prévu, excepté pour le développement rural où la dotation de 2013 sera entièrement maintenue au niveau initialement prévu pour ladite année.

Given the expected accession date of Croatia on 1 July 2013, the allocation for Croatia under IPA will be reduced to half the amounts originally foreseen, except for rural development where the full 2013 allocation will be maintained at the level originally envisaged for 2013.


La proposition de lignes directrices pour l'emploi a été modifiée afin que le libellé de celles-ci soit entièrement adapté aux principes du socle.

The proposed Employment Guidelines have been amended to fully align with the principles of the Pillar.


Ils pourront ultérieurement procéder à la régularisation des sommes ainsi mises à disposition en fonction de la base réelle de la ressource propre fondée sur la TVA et des modifications pertinentes au RNB dès que celles-ci seront entièrement connues.

They may subsequently adjust the amounts made available in accordance with the actual base of the VAT-based own resource and the relevant changes to GNI as soon as they are fully known.


Pour garantir dans tous les cas le financement du budget de l'Union, il convient de définir une procédure, en ce qui concerne la ressource propre fondée sur la TVA et la ressource propre fondée sur le RNB créée conformément au règlement (CE, Euratom) no 1287/2003 du Conseil , en vertu de laquelle les États membres mettront à la disposition de l'Union, sous forme de douzièmes mensuels constants, les ressources propres prévues au budget et procéderont ultérieurement à la régularisation des sommes ainsi mises à disposition en fonction de la base réelle de la ressource propre fondée sur la TVA et des modifications pertinentes au RNB dès que celles-ci seront ...[+++]tièrement connues.

In order to ensure that the budget of the Union will be financed in all circumstances, a procedure should be laid down, as regards the VAT-based own resource and the GNI-based own resource created in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1287/2003 , for Member States to make available to the Union, in the form of constant monthly twelfths, the own resources entered in the budget and subsequently to adjust the amounts made available in accordance with the actual base of the VAT-based own resource and the relevant changes to GNI as soon as they are fully known.


69. est préoccupé par la reprise des violences à la suite de la rupture des négociations de paix; met en évidence l'importance d'une approche sous-régionale pour l'Asie centrale afin de s'attaquer au trafic transfrontalier des marchandises et des êtres humains et de lutter contre la production et le trafic illicites de stupéfiants, qui constituent une source de financement essentielle de la criminalité organisée et du terrorisme; appelle à améliorer la coopération entre les États membres qui participent à la mission FIAS de l'OTAN afin de garantir l'efficacité de l'intervention; demande davantage d'efforts dans le soutien au renforcement des capacités du gouvernement de la République islamique d’Afghanistan et des Forces de sécurité nati ...[+++]

69. Is concerned about the resurgence of violence following the breakdown of peace negotiations; highlights the importance of a sub-regional, Central Asian approach to tackling cross-border trafficking in people and goods, and to fighting the illegal production and trafficking of drugs, a basic source of funding for organised crime and terrorism; calls for improved cooperation among those Member States participating in NATO‘s ISAF mission to ensure that the intervention is efficient; calls for efforts to support the capacity building of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan and its National Security Forces, and to help ...[+++]


68. est préoccupé par la reprise des violences à la suite de la rupture des négociations de paix; met en évidence l'importance d'une approche sous-régionale pour l'Asie centrale afin de s'attaquer au trafic transfrontalier des marchandises et des êtres humains et de lutter contre la production et le trafic illicites de stupéfiants, qui constituent une source de financement essentielle de la criminalité organisée et du terrorisme; appelle à améliorer la coopération entre les États membres qui participent à la mission FIAS de l'OTAN afin de garantir l'efficacité de l'intervention; demande davantage d'efforts dans le soutien au renforcement des capacités du gouvernement de la République islamique d’Afghanistan et des Forces de sécurité nati ...[+++]

68. Is concerned about the resurgence of violence following the breakdown of peace negotiations; highlights the importance of a sub-regional, Central Asian approach to tackling cross-border trafficking in people and goods, and to fighting the illegal production and trafficking of drugs, a basic source of funding for organised crime and terrorism; calls for improved cooperation among those Member States participating in NATO‘s ISAF mission to ensure that the intervention is efficient; calls for efforts to support the capacity building of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan and its National Security Forces, and to help ...[+++]


2. Le cas échéant, la convention de subvention détermine la part de la contribution financière de la Communauté qui sera basée sur un remboursement de coûts éligibles et celle qui sera basée sur des taux forfaitaires (y compris des barèmes de coûts unitaires) ou des montants forfaitaires.

2. Where appropriate, the grant agreement shall specify which part of the Community financial contribution will be based on the reimbursement of eligible costs, and which part will be based on flat rates (including scale of unit costs) or lump-sums.


Dans la pratique, il n’y aura pas de PAC unique, et celle qui sera appliquée aux nouveaux pays sera pire que celle qui l’est dans les États déjà membres.

There will be no single CAP in practice and the policy applied to the new Member States will be even worse than the policy applied to the current Member States.


La communication de la Commission reconnaît le problème mais ne propose pas de mesures concrètes, car elle est enfermée dans la logique de la libéralisation du marché et de la concurrence, et les propositions qu’elle peut faire ne touchent pas au fond d’une réalité cruelle - notamment pour les enfants -, celle de l’entière licence dont jouissent les multinationales, lesquelles, dans leur chasse au profit, ne se soucient aucunement des impacts de leurs programmes et de leurs produits et transfèrent l’entière responsabilité aux parents, ...[+++]

The Commission communication acknowledges the problem but proposes no specific measures because it is blinkered by the philosophy of market liberalisation and competition, and any proposals which it makes fail to get to the heart of the harsh reality – a reality especially harsh on children – of the unaccountability of multinationals which, in their lust for profit, are indifferent to the impact which their programmes and products have and which not only shift the entire responsibility to parents but even expect them to buy new products to protect their children.


Celle-ci sera toujours là dans trois ans, du moins si ce Parlement est d’accord, car comme on le sait, la Commission est bien sûr entièrement sujette à l’avis conforme de ce Parlement.

This Commission will still be within its mandate, at least if Parliament so wishes, because, as you are aware, the Commission as a whole is, of course, reliant on assent from this Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci sera entièrement ->

Date index: 2020-12-14
w