Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela voulait dire essentiellement » (Français → Anglais) :

La Commission a pris les devants avec raison en matière de financement, mais ce que M. Florenz voulait dire essentiellement, c’était que dans cette Assemblée, nous essayons de surenchérir et c’est à celui qui donne le plus; la question est de savoir si ceci est vraiment utile.

The Commission has rightly taken the lead on financing, but what Mr Florenz was mainly driving at was that, in this House, we are pretty much trying to outbid one another as to who gives the most, and the question is whether this is really helpful.


Cela voulait dire essentiellement que le mariage et le divorce étaient si importants pour le Canada, pour notre société, que la compétence devait en être attribuée au Parlement fédéral, le plus haut Parlement du pays.

In his judgment, he agreed with the arguments put forward by the Attorney General of Canada. He further noted that the authors of the Constitution and this is important recognized the inherent discrimination in marriage and divorce and comprehended that these matters were of such a pressing, substantial and national importance that they assigned exclusive jurisdiction over them to the federal Parliament.


Le sénateur Banks : Je crois que si madame le sénateur Fraser prend le temps de revoir la réponse que j'ai faite à sa question, elle constatera que j'ai parlé de cela lorsque j'ai dit que les noms ne signifiaient pas toujours — et je ne me souviens pas des termes exacts que j'ai employés, mais cela voulait dire que les noms ne veulent pas toujours dire quelque chose, particulièrement dans le cas de « Johnson », « Ryan » et « Flynn ».

Senator Banks: I think if Senator Fraser examined my response to her question, she will find that I referred to that fact when I said that the names do not always — I cannot remember how I said it, but it was to the effect that names do not always indicate anything; in particular, with respect to " Johnson," " Ryan," and " Flynn" .


Je relis la motion, parce que plus tôt, j'entendais le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien nous expliquer que, finalement, on voulait que le Québec soit reconnu comme une nation, par conséquent cela voulait dire qu'il est un pays.

I will reread the motion, because earlier, I heard the Minister of Indian Affairs and Northern Development explaining that the aim was to have Quebec recognized as a nation and accordingly a country.


La Commission voulait dire essentiellement par là que, lorsque des "compétences d'exécution" étaient conférées à la Commission, c'était elle qui devait avoir le dernier mot, même si le Parlement ou le Conseil émettait des objections.

What the Commission meant by this is in essence that when 'executive competences' are conferred upon the Commission, it would have to have 'the last word', even if Parliament or Council object.


Au Zimbabwe, cela voulait dire prendre des risques, mais aussi marcher des kilomètres pour se rendre aux urnes et faire la file pendant des heures.

In Zimbabwe that could mean not only taking risks but also walking for miles to a polling station and queuing for hours.


- Oui, mais après discussion hier soir, j'ai compris ce que cela voulait dire et j'accepte ce terme.

– (FR) Yes, but following last night’s discussion I have understood what that meant and I accept the term.


Essentiellement, le ministre a dit que, si cela voulait dire qu'il devait demander des nouveaux fonds au Cabinet, il était prêt à le faire.

Essentially he said that if it meant he had to go to cabinet to look for new funds he was willing to consider that.


- Madame la Présidente, chers collègues, notre Union s'est construite autour de cette idée : "plus jamais ça", et cela voulait dire "plus jamais la xénophobie, les camps, l'antisémitisme, plus jamais de nationalismes exacerbés, ni de guerres".

– (FR) Madam President, the European Union was built upon the idea ‘never again’, meaning never again do we want to see xenophobia, concentration camps, anti-Semitism, heightened nationalism or war.


Essentiellement, les réformistes disaient en 1993 de ne pas voter pour telle ou telle personne parce que cela voulait dire que quand cette personne retournerait à Ottawa, elle aurait droit à une pension.

Basically, the Reformers in 1993 were saying not to vote for this person or that person because it would mean that when the person went back to Ottawa he or she would get a pension.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela voulait dire essentiellement ->

Date index: 2022-02-05
w