Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela sous-entend trois processus " (Frans → Engels) :

Cela sous-entend trois processus séparés de négociation et d’adoption des programmes par pays, avec des répercussions similaires pour la délégation de la gestion décentralisée décrite ci-après.

This implied three separate process of negotiation and adoption of the programmes per country, with similar repercussions for the conferral of decentralised management as described hereunder.


Cela sous-entend en particulier la synchronisation du processus de coordination de l'emploi avec les grandes orientations des politiques économiques ainsi qu'une meilleure complémentarité et cohérence mutuelles, tenant compte de leurs missions respectives; et

This involves in particular a synchronisation of the employment co-ordination process with the Broad Economic Policy Guidelines and a better complementarity and consistency between them, recognising their respective roles; and


Cela sous-entend, en particulier, une protection équivalente des droits de propriété intellectuelle, le libre accès à des normes interopérables, des procédures d'appel d'offres non discriminatoires et la suppression d'autres entraves non matérielles aux échanges, conformément aux exigences internationales.

This means, in particular, offering equivalent protection of IPRs, open access to interoperable standards, non-discriminatory public procurements, and removing other non-physical barriers to trade, in line with international requirements.


Un aspect encore plus important, est le suivant. Si vous avez participé à ce processus, soit en fournissant des commentaires au cours de la discussion sur les résultats qui sont envisagés, cela sous-entend une participation plus directe du comité au processus.

Even more importantly, if you've been a part of that process, by essentially providing feedback in discussion on the results that are being set, it should involve the committee more directly in the process.


Par ailleurs, étant donné que la Charte de l'ONU, à l'article 51, prévoit la défense légitime des pays—c'est-à-dire que les pays peuvent agir pour se défendre—, cela sous-entend que ces pays ont le droit d'avoir des moyens légitimes de se défendre et cela sous-entend également que d'autres pays au sein de l'ONU pourraient venir à l'aide de ces pays contre une attaque qui viole la Charte de l'ONU.

Furthermore, given that the UN charter, under article 51, provides for the self-defence of countries—that is, countries can act in their own self-defence—by implication, it indicates that those countries have the right to the legitimate means to their self-defence, and it also implies that other countries in the UN should come to the aid of those countries that are under assault in violation of the UN charter.


Cela sous-entend des observations, des modèles et des études de processus qui isolent un processus en particulier.

This involves observations, models, and many process studies that isolate a particular process of interest.


par «analyse de l’impact sur la protection des données», on entend un processus systématique à charge du responsable du traitement des données, du sous-traitant ou du sous-traitant agissant pour le compte du responsable, qui vise à évaluer l’impact potentiel des risques spécifiques que les opérations de traitement des données peuvent faire peser, en raison de leur nature, de leur portée ou de leurs finalités, sur les droits et libertés des personnes concernées.

‘data protection impact assessment’ means a systematic process for evaluating the potential impact of risks where processing operations are likely to present specific risks to the rights and freedoms of data subjects by virtue of their nature, their scope or their purposes to be to carried by the controller or processor or the processor acting on the controller’s behalf.


Qu'est-ce que cela sous-entend à propos des Nations Unies, du Conseil de sécurité de l'ONU, et des deux votes unanimes du Conseil en faveur de la mission?Qu'est-ce que cela sous-entend à propos de l'OTAN et de l'Union européenne?

What does it say about the UN, the UN Security Council, and the council's two unanimous votes in support of the mission? What does it say of NATO and the European Union?


Ils font des promesses préréférendaires avec les mamours que cela sous-entend en trois jours.

They made promises during the referendum campaign, at a three-day love-in.


Cela sous-entend que les autorités responsables doivent être à même de déterminer le niveau de performance des différents établissements et d'orienter les ressources dans les directions nécessaires.

This in turn implies that responsible authorities need to be able to understand which schools are doing well, which less well or badly; and to direct resources in the directions needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sous-entend trois processus ->

Date index: 2024-08-10
w