Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela signifie que nous devrions aussi trouver " (Frans → Engels) :

Cela signifie que nous devrions aussi trouver de la place dans nos budgets pour ces nouvelles priorités.

That means that we also have to find room in our budget for these new priorities.


Cela signifie que nous devons trouver des réponses aux pressions que l'activité humaine fait peser sur la nature et sur la biodiversité qu'elle abrite.

This means that we must find responses to the pressures from human activity on nature and the bio-diversity it supports.


Cela signifie qu'il faut continuer à faire preuve de solidarité à l'égard des États membres les plus touchés mais aussi trouver rapidement le juste compromis sur la réforme du régime d'asile européen commun.

This means continuing to show solidarity with the most affected Member States, but also finding quickly the right compromise on the reform of the Common European Asylum system.


Cela signifie que nous devrions payer des cotisations d'assurance-emploi, comme celles que nous imposons aux autres Canadiens en vertu du pouvoir des lois coercitives du Parlement.

It means that we should pay the employment insurance premiums that we impose by power of the coercive law of this place on the rest of Canadians.


Cela signifie que nous devons aussi trouver des solutions pour les intérêts contradictoires.

This means that we also need to find solutions for conflicting interests.


La prévention et la précaution signifient également que nous devrions chercher à remplacer les substances dangereuses par d'autres moins dangereuses lorsque cela est techniquement et économiquement possible.

Prevention and precaution also means we should aim at substitution of the use of hazardous substances with less hazardous ones wherever technically and economically feasible.


De plus, nous devrions tenter de découpler croissance et consommation d’énergie afin de devenir une économie plus efficace dans l’utilisation des ressources. Cela donnerait non seulement à l’Europe un avantage compétitif, mais réduirait aussi sa dépendance face aux matières premières et aux produits de base provenant de l’étranger.

Moreover, we should aim to decouple growth from energy use and become a more resource efficient economy, which will not only give Europe a competitive advantage, but also reduce its dependency of foreign sources for raw materials and commodities.


Nous les femmes, nous représentons 60 % des nouveaux diplômés universitaires; cela signifie que nous devrions également occuper d’une manière ou d’une autre 60 % des fonctions dirigeantes, mais nous sommes loin d’atteindre ce niveau.

We women make up 60% of new university graduates; that means we should also somehow hold 60% of the management positions, but we are far from reaching that level.


Troisièmement, nous devrions faire tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir que les solutions pour l’Iran soient pacifiques et politiques. Cela signifie que nous devrions soutenir les Iraniens qui souhaitent des changements fondamentaux dans leur pays, des changements impliquant que l’Iran soit gouverné par ceux qui remportent des élections équitables et qu’il cesse de représenter une menace pour la sécurité du monde.

Thirdly, we should do everything to ensure that the solutions for Iran are peaceful and political, and that means that we should support those Iranians who want fundamental changes in their country, changes which will mean that Iran will be governed by those who win fair elections, and Iran itself will cease to be a threat to world security.


Ceci étant, j’estime qu’il est important - M. Swoboda attire mon attention à ce stade - d’utiliser les fonds des réseaux transeuropéens pour prendre en charge une partie du travail d’amélioration des tunnels dans les pays disposant de longs tunnels, car la raison pour laquelle nous voulons améliorer la qualité des tunnels de ces pays - qu’il s’agisse de l’Autriche, de l’Italie ou même de la Suisse et de la France - est la sécurité des personnes qui transitent par ceux-ci, qui ne sont pas uniquement italiens et autrichiens, mais aussi en grande partie da ...[+++]

That being so, I believe it to be important that the Community should – Mr Swoboda is catching my eye at this point – use TENs funds to cover a share of the work on improving tunnels in those countries that have long ones, as the reason why we want to improve the tunnels that these countries provide – whether we are talking here about Austria, Italy or even Switzerland and France – is the safety of those who travel through them, who are not only Italians and Austrians, but also many Danes, Germans and people from the Netherlands. This ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela signifie que nous devrions aussi trouver ->

Date index: 2023-04-24
w