Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «cela serait clairement » (Français → Anglais) :

Si nous limitions le mandat des sénateurs à deux ans, ce serait clairement anticonstitutionnel parce que cela changerait le caractère du Sénat.

Limiting senators' terms to two years would obviously be unconstitutional because it would change the character of the Senate.


Si la notion de projets d'intérêt européen commun devait être interprétée de manière à englober de simples objectifs stratégiques en tant que tels, cela reviendrait à étendre au-delà de leur libellé les limites de l'article 107, paragraphe 3, point b), et l'exigence imposant de cibler un projet spécifique et clairement défini serait vide de sens.

If projects of common European interest were to be construed so as to encompass mere policy goals as such, the limits of Article 107(3)(b) would be stretched beyond their wording, and the requirement of targeting a specific, well-defined project would be rendered meaningless.


Voyez-vous, j’avais une mauvaise opinion de vous – même si cela a clairement changé au fil du temps – car le jour de votre intronisation, je vous ai demandé, en votre qualité de président en exercice, quelle action serait prise en réponse aux actes commis à l’encontre de l’église catholique dans votre pays et aux perquisitions qui ont été déclarées nulles et non avenues, que j’estime très graves et qui ont par la suite été condamnées par le pouvoir judiciaire lui-même.

You see, I had a bad opinion of you – although it has undoubtedly changed over time – because, on the day of your inauguration, I asked you, in your specific role as President-in-Office, what action would be taken in response to the acts committed against the Catholic Church in your country, in response to the searches that were declared null and void, which I considered to be very serious and which were subsequently condemned by the judiciary itself.


Lorsque cela est possible, il serait clairement judicieux de coordonner notre réponse, mais toute politique européenne unifiée sera inévitablement faussée par les pays qui ont déjà ralliés Gazprom et ses intérêts connexes.

Where possible it clearly makes sense to coordinate our response, but any unified EU policy would inevitably be skewed by those countries that are already in bed with Gazprom and related interests.


Comme je l’ai dit, cela ne serait clairement pas dans notre intérêt. Socialement et politiquement, il est par ailleurs impensable d’exiger des salariés d’Opel qu’ils payent le prix des erreurs graves et irresponsables commises par la société-mère américaine.

As I say, that would not be in our interests while, from the social and political viewpoints, it would clearly not be justified to say that Opel employees have to foot the bill – and I want to make this point clearly – for serious and irresponsible errors that were made at the parent company in the United States.


Cela serait dans notre intérêt, et nous devrions indiquer clairement que nous voulons travailler avec la Russie afin de favoriser ce partenariat, mais avec une Russie qui reconnaît l’indépendance et la souveraineté de tous ses voisins.

That would be in our interests, and we should make it very clear that we want to work with Russia to foster this partnership, but with a Russia which recognises the independence and sovereignty of all its neighbours.


Le ministre a naturellement raison de souligner qu’il serait préférable de réglementer ce type de questions à l’échelle européenne. Cela étant, le problème des discussions sur la grippe aviaire au niveau européen est que les gens sont toujours remplis de bonnes intentions, mais que, le moment venu, la Commission serait clairement incapable de prendre les mesures qui s’imposent dans les 24 heures.

The minister is, of course, right that it would be better to regulate such matters at European level, except that the problem with discussions on bird flu at European level is that people are always full of good intentions, but when push comes to shove, the Commission would not in any case be able to take action within 24 hours of a crisis.


Tout ce que cela veut dire, c'est que l'État adjacent, dans ce cas le Canada, serait clairement responsable de la gestion axée sur la conservation et aurait le droit et l'obligation de gérer les stocks au large de ses côtes, y compris à l'extérieur de la zone de 200 milles.

All it means is that the adjacent state, in this case Canada, would be the clear custodial manager with the right and duty to environmentally manage the stocks off its coast including those outside the 200 mile limit.


[Français] M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre déclarait ce matin, à Good Morning America, que le droit du Québec à décider de son avenir n'était pas inclus dans la Constitution, mais que nous étions un pays démocratique et que si le peuple québécois l'exprimait clairement, exprimait clairement sa volonté, cela serait respecté.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister said this morning on ``Good Morning America'' that Quebec's right to decide its future was not enshrined in the Constitution, but that Canada was a democratic country and if the people of Quebec expressed their wishes clearly they would be respected.


Cela voudrait dire que cela serait clairement reconnu dans la loi si une personne appartenait aux Hell's Angels, aux Rock Machine ou à n'importe quelle autre bande des 35 bandes criminalisées connues par la GRC ou le Service canadien du renseignement de sécurité.

Thus, membership in a gang such as the Hell's Angels, the Rock Machines or any other criminal group known to the RCMP or CSIS would be forbidden by the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela serait clairement ->

Date index: 2024-02-09
w