Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer clairement

Vertaling van "devrions indiquer clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions indiquer clairement dans notre rapport que les responsables de l'administration de la justice devraient examiner, non seulement la lettre de la loi les processus mais aussi les problèmes systémiques sur lesquels nous n'avons pas encore eu l'occasion de nous pencher.

We should make it clear in our report that those responsible for the administration of justice should look at, not only the letter of the law the processes but also the systemic problems which we have not had an opportunity to address.


Nous devrions indiquer clairement que cette proposition n'obligerait pas les employeurs à verser des contributions de contrepartie.

We should be very clear that this proposal would not require matching contributions from employers.


Même les personnes qui ont affirmé que nous devrions introduire plus de mesures ont tenu à indiquer clairement qu'elles ne souhaitent pas que nous introduisions de nouvelles mesures au détriment d'autres personnes.

Even those who have said we should introduce more measures have said it stating clearly that they don't want us to introduce new measures and take away from others.


Il faut vraiment y mettre un terme, et nous devrions indiquer clairement, pour l’après-2013, qu’il est vraiment prévu pour les situations de conflit, et peut-être ajouter davantage de flexibilité aux autres instruments afin qu’ils s’emploient davantage à résoudre les situations d’urgence.

That should really be stopped and we should clarify, for the period after 2013, that this is really for conflict situations, and maybe add more flexibility to other instruments in order to address more emergency situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions indiquer clairement qu’un contrat à vie sans clause de renouvellement n’est plus acceptable, et que c’est l’un des prix que les maisons de disques doivent payer pour une prolongation quelle qu’elle soit.

We should be making it clear that assignment for life without renewal clauses is no longer acceptable, and one of the prices recording companies must pay for any extension.


Cela serait dans notre intérêt, et nous devrions indiquer clairement que nous voulons travailler avec la Russie afin de favoriser ce partenariat, mais avec une Russie qui reconnaît l’indépendance et la souveraineté de tous ses voisins.

That would be in our interests, and we should make it very clear that we want to work with Russia to foster this partnership, but with a Russia which recognises the independence and sovereignty of all its neighbours.


Nous devrions être enthousiastes vis-à-vis de ce que ces pays accomplissent, et vis-à-vis des points positifs. Parallèlement, nous devons indiquer clairement ce qu’il reste à faire.

We should be enthusiastic about what is being achieved in these countries and what is going well, but, at the same time, we need to be very clear about what still has to be done.


Je pense qu’il importe que nous examinions les conséquences des décisions que nous prendrons dans le secteur laitier, mais 2010, c’est trop tôt. Je pense que nous devrions nous en tenir à 2011, tout en indiquant clairement qu’à ce moment, nous serons prêts à discuter de tout.

I think it is important that we review the consequences of the decisions that we will be taking in the dairy sector, but 2010 will be too early and I think we should stick to 2011, whilst clearly indicating that we will be open to discussing everything in 2011.


M. Andrew Cohen: Comme vous venez de le souligner, madame Lalonde, ces documents indiquent clairement ce que nous devrions faire dans le cadre des Nations Unies et je pense qu'on souhaite diriger nos efforts de ce côté-là.

Prof. Andrew Cohen: As you've just pointed out, Madam Lalonde, they're clear on the United Nations I think as to what we ought to do there, and I think they would like our focus to be there.


Nous devrions faire quelque chose pour inciter le gouvernement à indiquer clairement, par le truchement du groupe de travail fédéral, provincial, territorial, la nature exacte de son intention, à savoir que ce projet de loi n'a pas pour but d'incriminer les fournisseurs d'accès Internet qui respectent les lois.

We should do something to encourage the government, through its federal-provincial-territorial working group, to make it clear what the government's intent was by this legislation in order that it not entrap honest Internet service providers.




Anderen hebben gezocht naar : indiquer clairement     devrions indiquer clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions indiquer clairement ->

Date index: 2023-09-13
w