Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela semble raisonnable » (Français → Anglais) :

Cela semble raisonnable, mais je pense que cet article sur l'intention de résider crée un problème qui va mener à une contestation constitutionnelle parce qu'il établit deux classes de citoyens. Il crée une citoyenneté à deux niveaux.

That seems reasonable, but this intent to reside clause, I think, creates a problem that in fact will lead to a constitutional challenge because it creates two classes, a two-tier type of citizenship.


Bien qu'à première vue, cela semble raisonnable, dans les faits cela veut dire qu'un projet pourrait recevoir des fonds superflus simplement parce que son dossier est toujours considéré actif au moment de la dissolution de la Fondation, si elle se produit.

While it may sound reasonable at first glance, it is really saying that a project may receive unneeded money simply because it is still considered an active file at the time the foundation ceases to exist, when and if that ever occurs.


À première vue, cela semble raisonnable. Il s'agit de se tourner vers l'avenir, d'évaluer le risque futur.

That seems on the face of it to be pretty reasonable; you're looking forward, assessing a risk in the future.


Cela semble raisonnable puisqu'il ne semble pas y avoir d'initiatives qui permettraient la conclusion d'accords commerciaux multilatéraux ou la reprise des négociations du cycle de Doha. Cependant, si nous examinons le rôle du Canada sur le plan commercial depuis le début de la Confédération, nous devons nous assurer que nos échanges commerciaux se fassent de manière équitable et que les plus grandes économies ne tirent pas avantage de nos biens, de nos services et de nos ressources.

That sounds reasonable if we consider that there does not seem to be any initiative that is worthwhile to get multilateral trade agreements going on or the Doha Round going again, except for the fact that when we look at what Canada's role in trade has been historically from the beginning of Confederation, we need to ensure that we do have fair trade opportunities, that we are not going to be susceptible to larger economies taking advantage of our goods and services and resources.


Tout cela semble raisonnable, mais, d’un autre côté, nous sommes actuellement au bord d’une récession provoquée par la crise financière et économique.

This all sounds very sensible but, on the other hand, we are currently threatened by recession because of the financial and economic crisis.


Cela semble raisonnable, mais constitue en fait une incitation directe à encore plus de fraude aux papiers d'identité.

Something like that sounds good, but in fact it is a direct invitation to even more fraud with identity papers.


Une deuxième série de pétitions renfermant plusieurs dizaines et même une centaine de signatures demande au gouvernement de redéfinir le champ d'application de l'assurance-emploi dans le Nord de la Colombie-Britannique, car de son propre aveu, le gouvernement semble avoir par inadvertance jumelé des secteurs très prospères où le taux de chômage est inférieur à 3 p. 100 à d'autres où le taux de chômage dépasse les 80 p. 100. Cela semble raisonnable.

A second set of petitions of several dozen to 100 names also asks the government to in effect partition the employment insurance jurisdiction in northern British Columbia, which seems, by the government's admission, to have inadvertently locked in areas that are doing extremely well economically and have less than 3% unemployment with areas that have in excess of 80% unemployment. It seems only fair.


Cela semble logique et raisonnable, même si cela fait défaut pour l'instant.

That seems logical and rational, yet it is missing at the moment.


Il est évident que toute personne qui n'est pas suffisamment familiarisée à notre langage, à qui on dit qu'une personne qui a été expulsée d'un État doit être expulsée de tous les États membres va dire que oui, cela semble raisonnable et logique.

Obviously, if you tell someone who is not that familiar with our literature that a person who has been expelled from one Member State should be expelled from all Member States, that first person is bound to agree. It seems sensible and logical.


D'un côté, ce qu'ils disent semble raisonnable, il semble raisonnable de créer des politiques bilatérales entre l'Union européenne et certains des pays où le problème de la sortie d'émigrants et de réfugiés est le plus important, cela semble utile.

On the one hand, what they say seems reasonable; it seems reasonable to establish bilateral policies between the European Union and some of the countries in which the problem of the exodus of migrants and refugees is greatest; this seems useful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela semble raisonnable ->

Date index: 2024-05-16
w