Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela revient à mme gravitis-beck » (Français → Anglais) :

Mme Gravitis-Beck : Cela signifie que le contrôle canadien doit être déterminé par l'Office des transports du Canada dans le cadre de sa procédure d'octroi de permis.

Ms. Gravitis-Beck: That means Canadian control has to be determined by the Canada Transportation Agency as part of their licensing procedure.


Si je pose la question — et cela revient à Mme Gravitis-Beck —, c'est parce que le rapport qui découlerait de l'intention de la motion fournirait un chiffre.

I guess the reason I'm asking this question—and this is back to Ms. Gravitis-Beck—is that the report that would be coming out of the intention of the motion is that we would get a number.


Les membres du parti ministériel et Mme Gravitis-Beck, je crois, ont répété quatre ou cinq fois que cela deviendrait si exigeant pour les transporteurs saisonniers qu'ils hésiteraient à s'introduire sur le marché.

The government members, and I think Ms. Gravitis-Beck, have repeated four or five times that this would become such an onerous test for seasonal carriers that it would be a disincentive to enter the market.


Je ne vais pas lire tous leurs titres, mais les personnes présentes sont M. Brandt, M. Dean, Mme Gravitis-Beck, Mme Pagliarello et M. Barrette; d'un bout de la rangée à l'autre, cela va de la lettre B à la lettre B. Je crois que Mme Dufour arrivera bientôt.

I'm not going to read all of their titles, but we have with us, Mr. Brandt, Mr. Dean, Ms. Gravitis-Beck, Ms. Pagliarello, and Mr. Barrette; it's from B to B, from one side to the other.


Deuxièmement, aucune réponse n’a encore été apportée à la question qui vient d’être posée par Mme Buitenweg, laquelle s’interroge sur la nécessité de faire ce genre de chose avec les données, se demande si cela sert à quelque chose, si cela permettra vraiment d’assurer la sécurité des citoyens de l’Union européenne, ou si cela ne revient pas simplement à de tirer l’arme à la hanche alors que l’Union européenne connaissait également une grave crise.

The second issue is that no answer has as yet been given to the question Mrs Buitenweg raised just now about whether doing this sort of thing with data is actually necessary – about whether it is productive, whether it is helpful, whether it really will succeed in helping keep people in the European Union safe, or whether it adds up to nothing more than shooting from the hip at a time when the European Union was also in a situation of grave crisis.


Cela dit, on en revient toujours à l’histoire de la bouteille à moitié vide ou à moitié pleine: en l’occurrence, elle est plutôt à moitié vide pour M. Nassauer et plutôt à moitié pleine pour Mme Junker.

Having said that, it always comes back to the question of whether the glass is half full or half empty: as it happens, Mr Nassauer sees the glass as half empty and Mrs Junker sees it as half full.


Mme Gravitis-Beck : J'aimerais renchérir sur ce point. Habituellement, et surtout en ce qui concerne nos partenaires de l'Asie-Pacifique, le Canada cherche une plus grande ouverture, mais nos partenaires ne sont pas prêts à rendre cela possible.

Ms. Gravitis-Beck: Just to reinforce that, particularly with our Asia-Pacific partners, usually Canada is much more interested in greater openness than they are ready to accommodate that.




D'autres ont cherché : mme gravitis-beck cela     mme gravitis-beck     cela revient à mme gravitis-beck     fois que cela     cela deviendrait     cela     demande si cela     cela ne revient     tirer l’arme     revient     rendre cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela revient à mme gravitis-beck ->

Date index: 2025-03-18
w