Si nous avions dix lois différentes, une pour chaque province, et également une dans chacun des territoires, toutes identiques et visant les
détenus au Canada, cela n'empêcherait pas un prisonnier de
vendre son histoire ailleurs au monde, y compris aux États-Unis, et de mettre l'argent dans un compte en Suisse pour l'utiliser comme il l'entend (1820) En toute déférence, on ne peut pas tout simpl
ement dire que cela revient aux provinces ...[+++].
Ten different laws would be required. Even if there were 12 different laws, one for each province and a law for each of the territories, that were all identical and covered the prisoner in Canada, it would not stop the prisoner from selling the story anywhere else in the world, including the United States, and putting the money in a Swiss bank account to use for any purpose (1820 ) It is not an answer, with great respect, to say it should be done by the provinces.