Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela que l'amendement serait très " (Frans → Engels) :

C'est pour cela que l'amendement serait très utile parce que vous allez créer un régime de réglementation massif au cours des six à huit prochains mois, et l'amendement que nous proposons allégerait le système.

That's why the amendment would be very good, because you're going to go into a massive and substantive regulatory regime in the next six to eight months, and the amendment would really alleviate getting into all that and getting on with the rest of it.


L'amendement serait très utile, selon les représentants de l'Université Simon Fraser, en ce sens qu'il donnerait plus de poids au rapport, qui serait soumis à un second regard.

We heard from Simon Fraser University on how useful the amendment would be, giving it additional weight in terms of making sure that somebody gets a chance to look at it before it is finally done.


Cela étant, il serait très grave de réduire la catastrophe écologique de cet été aux pertes économiques qu’elle a entraînées.

In view of this, it would be a very serious mistake to reduce the environmental disaster of this summer to the economic losses it involved.


Cela étant, il serait très grave de réduire la catastrophe écologique de cet été aux pertes économiques qu’elle a entraînées.

In view of this, it would be a very serious mistake to reduce the environmental disaster of this summer to the economic losses it involved.


Un tel amendement serait très important, si on se souvient de l'histoire et de l'application de la Loi sur les Indiens.

Such an amendment would be very significant, in light of the history of the Indian Act and the way in which it was applied.


L'amende serait très sévère, plus que pour certains crimes commis intentionnellement.

The fines would be very steep, even higher than for some intentional crimes that might be committed.


Je pense que cela serait très imprudent car cela pourrait, à mon avis, miner l’ensemble de la proposition, ce qui serait une très mauvaise chose, car nous devons avancer rapidement.

This would be very unwise, in my view, and it could, in fact, undermine the entire proposal, which would be a very bad development, for we need to move forward quickly.


Cela s'assimilerait à prendre un marteau-pilon pour casser une série de noix très différentes et je crois que le succès de l'opération serait très limi.

At the moment it is like taking a sledgehammer to crack a whole series of very different nuts, with what I would guess would be very limited success.


J'entends aussi très souvent des plaintes sur la complexité des aides au niveau européen : il serait très difficile de satisfaire aux exigences à l'encontre des petites et moyennes entreprises, et, de ce fait, cela serait très cher.

Then I often hear complaints that support at a European level is very complicated, that compliance with the requirements imposed on SMEs is very difficult and that this often made the whole thing very expensive.


Le Parti réformiste, tout comme M. Castet et les 16 300 personnes qui ont signé sa pétition, estime qu'un tel amendement serait très positif non seulement parce qu'il permettrait de faire en sorte que le châtiment soir proportionnel au crime, mais aussi en raison de son effet dissuasif.

The Reform Party, along with Mr. Castet and the more than 16,300 people who signed that petition, believe such an amendment would be a positive step, not only in terms of meting out punishment to fit the crime, but also as a deterrent factor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela que l'amendement serait très ->

Date index: 2022-10-29
w