Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela pourrait nous contraindre » (Français → Anglais) :

Cela pourrait nous contraindre à une date ultérieure, dans la mesure ou si nous devons répondre à des exigences de croissance importantes, pourrons-nous générer suffisamment de profits pour obtenir de 10 à 12 fois plus de fonds afin de financer l'intégralité de cette croissance.

That could constrain us at some future date in the sense that if we get significant demands on our growth, can we generate enough profits that we can lever up 10 to 12 times to finance that full growth?


Cela pourrait nous contraindre à adapter le service en fonction des circonstances.

This may require us to adapt services to circumstances as they arise.


On nous a dit que si j'apportais un amendement comme celui qui a été présenté ce matin, cela pourrait contraindre la circulation de certaines informations entre les ministères.

We were told that, if I brought an amendment such as the one that was presented this morning, it could restrict the circulation of certain types of information between the departments.


Je pense que cela serait très imprudent car cela pourrait, à mon avis, miner l’ensemble de la proposition, ce qui serait une très mauvaise chose, car nous devons avancer rapidement.

This would be very unwise, in my view, and it could, in fact, undermine the entire proposal, which would be a very bad development, for we need to move forward quickly.


Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle ...[+++]

I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.


Cela ne se produit pas si fréquemment étant donné que, le plus souvent, les nouvelles n’arrivent pas aussi subitement. Néanmoins, dans le cas présent, je crois que nous devons créer un précédent et que la Commission, si elle le désire, peut faire une déclaration dans un cas comme celui-ci, en particulier parce qu’il est question de son propre rôle et que, à défaut, cela pourrait générer une grande ambiguïté dans la presse.

This is only a rare event because issues like these hardly ever get into the news so suddenly but, in this case, I think we ought to create a precedent and that the Commission, if it so wishes, should be able to make a statement in a case like this, especially because its own role is at issue and, otherwise, widespread confusion could be created in the press.


Si nous avons la haute main sur ce rapport, cela pourrait être tout à fait différent, parce qu’il offre la chance que l’Europe montre que nous agissons différemment des autres dans un domaine hautement important.

It could, though, be a quite different matter with this report in our hands, because this report means that there is a chance of Europe demonstrating, in a very important area, that we do things differently to the others.


Cela pourrait être une méthode de travail dont nous pourrions bien avoir besoin dans le cadre de la Convention et c'est une chose dont nous pouvons tirer des leçons.

That might be a working method we might well need to employ in the Convention and is something we can draw some lessons from.


Nous nous félicitons que la Commission se propose de procéder à des consultations plus larges avant de proposer des textes législatifs ; cela pourrait comporter une consultation de tous les Etats membres et une utilisation plus systématique de documents de consultation (livres verts).

We welcome the Commission's offer to consult more widely before proposing legislation which could include consultation with all the Member States and a more systematic use of consultation documents (Green Papers).


Oui, cela pourrait entraîner des problèmes, mais je dirais que cela fait intervenir d'autres questions auxquelles nous devons nous intéresser, et ne pourrait-il pas répondre à certaines des exigences de concurrence du public voyageur canadien?

Yes, it may bring in problems, but I would suggest it brings in other issues that we need to deal with, and might it not address some of the competitive requirements of the Canadian travelling public?




D'autres ont cherché : cela pourrait nous contraindre     cela     cela pourrait     nous     cela pourrait contraindre     pense que cela     car cela pourrait     car nous     quel engagement nous     peux pas comprendre     crois que nous     travail dont nous     législatifs cela     nous nous     questions auxquelles nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait nous contraindre ->

Date index: 2023-07-19
w