Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela pourrait lui coûter très » (Français → Anglais) :

Dans une perspective à long terme, cela pourrait conduire à la réglementation des aspects de sécurité dans un cadre organisationnel transatlantique, mais pour obtenir l'établissement de règlements équitables, l'Europe doit disposer d'un poids suffisant lui permettant de faire jeu égal avec la FAA.

In a long-term perspective this could lead to the regulation of safety issues in a transatlantic organisational framework, but to ensure that fair regulations are established, Europe must have sufficient weight to counterbalance the power of the FAA.


Par exemple, le procès-verbal de la réunion du conseil du 13 juillet 2006 montre qu'après que la direction a fait part de la conclusion du contrat avec Germanwings, le président du conseil de surveillance a indiqué que le Land en était très heureux, car cela pourrait entraîner la création d'emplois et aider à justifier économiquement l'aéroport.

For instance, the minutes of the board meeting of 13 July 2006 show that after the management reported on the successful conclusion of the contract with Germanwings, the chairman of the supervisory board indicated that the Land was very pleased with the development, noting that it could lead to the creation of jobs and help to economically justify the airport.


observe que la crise actuelle s'est doublée d'une augmentation anormale des prix des matières premières, y compris des denrées alimentaires, ce qui a une incidence très grave sur les conditions d'approvisionnement des pays les plus pauvres, en particulier d'Afrique subsaharienne, nombre d'entre eux étant importateurs nets d'aliments; souligne que cela pourrait entraîner d'importantes régressions du capital soc ...[+++]

notes that the current crisis has led to an abnormal increase in the price of raw materials, including those used for food, which is having a drastic effect on conditions of supply to the poorest countries, especially in sub-Saharan Africa, many of which are net importers of food products.


J’accepte le fait que cela pourrait me coûter la vie».

I accept that it may mean that I lose my life’.


Cela pourrait être très positif pour la mise en œuvre.

This could then be beneficial for the implementation.


Ce format existe déjà et cela pourrait donc aller très vite.

This could be done very quickly, for that format already exists.


Dans une perspective à long terme, cela pourrait conduire à la réglementation des aspects de sécurité dans un cadre organisationnel transatlantique, mais pour obtenir l'établissement de règlements équitables, l'Europe doit disposer d'un poids suffisant lui permettant de faire jeu égal avec la FAA.

In a long-term perspective this could lead to the regulation of safety issues in a transatlantic organisational framework, but to ensure that fair regulations are established, Europe must have sufficient weight to counterbalance the power of the FAA.


Il a, cependant, pour effet à la fois de lui rendre la tâche matériellement plus difficile (il devrait relativement être difficile de redémarrer le réacteur modéré à eau et de reprendre les travaux sur les plus grands réacteurs) et de lui coûter très cher en termes de pertes de bénéfices du fait de son retrait de la KEDO.

What it does do, however, is to make it both physically more difficult for them to do so (it would be relatively difficult to restart the MW reactor and to restart work on the larger ones) and very costly in terms of benefits foregone from the abandonment of KEDO.


Les importateurs parallèles ne peuvent altérer les caractéristiques essentielles du produit lui-même; cela pourrait aboutir à un produit différent qui, par conséquent, ne répondrait pas à la définition de produit importé en parallèle.

Parallel importers cannot alter the essential characteristics of the product itself; that would possibly result to a different product which consequently would not fall under the definition of products imported in parallel.


Cela pourrait concerner non seulement le cadre du SIS, mais très probablement Europol et FRONTEX également.

This could concern not only the framework of the SIS, but in all likelihood Europol and FRONTEX as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait lui coûter très ->

Date index: 2025-01-21
w