Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela pourrait alors corriger " (Frans → Engels) :

Le problème de ce texte de loi tel qu'il est rédigé — et je pense que cela pourrait être corrigé par des amendements —, c'est qu'il ne donne pas au ministre le pouvoir d'imposer quelques règles de gouvernance que ce soit à l'organisme de réglementation. Il permet au ministre d'exiger des documents, mais il ne permet pas au ministre de.Et certainement, ces questions seront réglées par la réglementation, mais si vous n'avez pas le pouvoir de prendre un règlement qui exige de l'organisme qu'il ait des réunions annuelles, alors, vous ne pouvez pas ...[+++]

It allows for the minister to require documents, but doesn't allow for the minister to.And for sure, those would be done by regulation, but if you don't have the power to create a regulation that requires the body to have annual meetings, then you can't create that power by regulation So it's that part.


Cela pourrait alors corriger cette lacune qu'il y a dans la loi, à savoir que des gens ne peuvent se qualifier pour recevoir des prestations d'assurance-emploi.

This could correct this flaw in the legislation, which has meant that people are unable to qualify for employment insurance benefits.


17. souligne en particulier que, en vue de permettre une prise en compte pratique des interactions entre un grand nombre de facteurs pertinents, l'utilisation cumulée des critères adoptés pourrait se révéler nécessaire; cela pourrait permettre aux zones défavorisées qui cumulent deux ou plusieurs handicaps naturels d'importance modérée ou moyenne d'être classées en tant que telles alors même que l'application des critères individuels ne le permettrait pas;

17. Stresses, in particular, that in order to address the interactions between many influencing factors in a practical manner, the cumulative use of the adopted criteria might prove necessary: it could enable those disadvantaged areas which accumulate two or more small to medium-scale natural handicaps to be classified as LFAs even when individual criteria would not trigger that classification;


Lorsqu’il en sera ainsi, personne au sein de cette Assemblée ni dans aucun autre parlement ne défendra les terroristes, comme cela s’est passé, comme cela se passe et comme cela pourrait encore se passer, au détriment des victimes du terrorisme, qui voient que ceux qui ont assassiné leurs bien-aimés sont considérés comme des héros, alors qu’eux souffrent en silence.

When this happens, nobody in this Parliament or in any other will defend terrorists, as has happened, is happening and may continue to happen, to the detriment of victims of terrorism, who watch those who murdered their loved ones being treated like heroes, while they suffer in silence.


Mais peut-être que si un autre membre du comité a des idées là-dessus, il pourrait vous en faire part, Jamie, et cela pourrait alors être inclus, au moins sous forme de suggestion, ce qui n'engage personne à rien, mais l'on pourrait au moins le mettre dans le rapport initialement.

But maybe anyone else on the committee who would like to, if they do have some thoughts on this, they could give them to you, Jamie, and then it could be included, at least as a suggestion, which doesn't commit anybody or anything, but at least get it into the report initially.


Si l’on était capable de remettre de l’ordre, si l’on était capable également d’harmoniser les conditions fiscales et sociales entre nos propres pays - et cela est valable aussi bien dans le domaine des poids lourds que dans le domaine maritime - alors certes, une directive comme celle-ci acquerrait une crédibilité, et l’on pourrait alors parler de concurrence équitable.

If the ability existed to restore order and also to harmonise the fiscal and social conditions in all our own countries – and this is valid not only in the maritime sphere but also in that of heavy goods vehicles – then, certainly, a directive such as this would acquire credibility, and it would then be possible to talk about fair competition.


Dans ces circonstances, il serait logique, comme cela a été suggéré, d'avancer la date des élections de juin à mai, parce qu'alors le nouveau Parlement pourrait déjà voter en juin pour le président, et dès juillet nous pourrions passer aux auditions et votes pour la Commission en général, laquelle pourrait alors commencer en août ou en septembre, si un accord était dégagé.

Under those circumstances, it would make sense, as has been suggested, to bring the date of the elections forward from June to May, because then the new house in June could already vote on the President and in July we could have the hearings and vote on the Commission as a whole, which could then begin, if that were agreed, already in August or September.


Je ne peux pas comprendre - et je vous redemande une réponse concrète - pourquoi vous n’avez pas opté pour cette solution, alors que cela pourrait montrer, cette année encore, avec quel engagement nous œuvrons pour une politique méditerranéenne active, tandis qu’une banque ou une filiale prend plus de temps - nous en avons fait l’expérience en créant la banque de l’Europe orientale - avant d’être opérationnelle.

I would again like a definite answer about something I cannot comprehend, namely why you decided against this facility, which, in this year alone, could demonstrate with what commitment we are working on a pro-active Mediterranean policy, whereas – as we learned from our experience with the foundation of the ‘Bank for Eastern Europe’ – a bank or its subsidiary needs a longer period of time even to become operational, and is much more expensive in terms of personnel and budget allocations.


M. Delisle: Cela pourrait alors relever du projet de loi C-54.

Mr. Delisle: Then it may be subject to Bill C-54.


Cela pourrait être corrigé en un clin d'œil en indiquant sur le formulaire de renseignements personnels, ou PRP, qui est remis aux revendicateurs : « Ne déposez pas de faux documents à l'appui de votre revendication».

This can be corrected overnight by saying in the personal information form, PIF, given to claimants: " Do not submit fraudulent documents in support of your claim'. '




Anderen hebben gezocht naar : pense que cela     cela pourrait     réunions annuelles     pourrait être corrigé     cela pourrait alors corriger     révéler nécessaire cela     critères adoptés pourrait     telles     comme cela     comme cela pourrait     des héros     cela     pourrait     l’on pourrait     maritime     nouveau parlement pourrait     parce qu'alors     cette solution     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait alors corriger ->

Date index: 2022-12-08
w