Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela pertinent absolument " (Frans → Engels) :

On ajoute des noms à la liste si on juge cela pertinent, absolument.

Names could be added to the list, if appropriate, absolutely.


J'estime que cela est absolument et directement pertinent à la motion.

I feel that's absolutely directly relevant to the motion.


Au départ, je voulais qu'on considère la pertinence de fixer le délai de la première audience dans la loi, mais après réflexion, je ne crois pas qu'il soit absolument nécessaire d'inclure cela dans la loi.

At the outset, I wanted us to consider the question whether the time period for the first hearing should be fixed under the act, but after considering the matter, I don't believe it is absolutely necessary to include that in the act.


Je crois en la nécessité de renforcer la coopération transatlantique dans tous les domaines pertinents, en particulier la liberté, la sécurité et la justice, mais cela ne pourra se faire que dans le respect absolu de principes aussi fondamentaux que la proportionnalité, la nécessité et la réciprocité.

I believe in the need to enhance transatlantic cooperation in all relevant areas, specifically in the area of freedom, security and justice, but this can only happen if there is absolute respect for fundamental principles, such as proportionality, necessity and reciprocity.


À moins que vous puissiez me dire que cela est absolument nécessaire dans le travail au jour le jour de la police, je ne comprends pas la pertinence de l'ajout de cette disposition.

Unless you can tell me that in the day-to-day work of the police it is absolutely necessary, I do not understand why it is there.


Dans une grande mesure, je crois que l'on peut affirmer qu'il n'est absolument pas pertinent de préciser l'existence de relations sexuelles ou non et que par conséquent cela ne devrait être pertinent que dans la mesure où cela permet de décider que la relation en question présente des caractéristiques qualitatives d'interdépendance économique et affective qui sont pertinentes en ce qui concerne les objectifs du gouvernement fédéral en matière de politique législative.

To a large extent, I think the argument can be made that whether there's a sexual component or not is completely irrelevant, and therefore should only be relevant to the extent that it helps us decide that the relationships have the qualitative attributes of economic and emotional interdependence that are relevant to federal legislative policy objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pertinent absolument ->

Date index: 2023-11-18
w