Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela n'existe nulle part ailleurs qu'au Québec.
Cela n'existe nulle part ailleurs.

Traduction de «cela n’existe nulle » (Français → Anglais) :

À ma connaissance, cela n'existe nulle part ailleurs au pays.

To my knowledge, it does not exist anywhere else in the country.


Inclure dans une loi une interdiction pour un organisme qui s'occupe des élections de promouvoir les élections auprès des électeurs, cela n'existe nulle part ailleurs.

Nowhere else in the world is there a law prohibiting the organization responsible for elections from promoting elections to the public. The minister claims that this is our job, as members of Parliament.


Cela n’existe nulle part dans le monde. Et que nous dit-on aujourd’hui ici, dans cette enceinte? On nous dit: «Oui, c’est bien cette idée, mais il faut attendre encore un petit peu».

We are being told ‘Yes, it’s a good idea, but we need to wait a little while longer’. We need to wait for what?


Cela n'existe nulle part ailleurs qu'au Québec.

That does not exist anywhere else but in Quebec.


Cela n'existe nulle part ailleurs.

So I don't see that anywhere.


On ne trouve aucune preuve nulle part de l’utilisation de la torture contre les suspects; il n’existe par ailleurs aucune preuve de l’existence de centres de détention dans aucun pays où les suspects pourraient être retenus - je veux dire dans l’Union européenne - et, sachant cela, nous devrions nous demander si les quatre cas de restitution de personnes suspectées de terrorisme et les plusieurs centaines de vols d’avions de la CI ...[+++]

No evidence is provided anywhere of use of torture against the suspects, nor is any proof provided of the existence of detention centres in any country where suspects might be held – I mean within the European Union – and, in view of this, we should ask ourselves whether the four cases of rendition of terrorist suspects and several hundred flights by CIA aircraft – and they are something we knew about before the committee started its work – allow the committee to come to such radical conclusions.


Je suis également d'avis, au sujet des normes de sécurité dans le domaine de la production d'aliments pour animaux, qui doivent garantir et assurer la santé des hommes et des animaux, qu'on ne doit trouver sur le marché aucun des produits pour lesquels il existe de sérieuses préoccupations concernant la santé et la protection des consommateurs. Cela inclut naturellement le principe selon lequel la production conforme à la bonne pratique professionnelle ne commence pas à un endroit quelconque, et qu'elle n'est interrompue ...[+++]

It is also my opinion that there should be safety standards in the production of feedingstuffs to guarantee and safeguard the health of people and animals, ensuring that no products come onto the market that are dubious from the point of view of health and consumer protection, which, of course, presupposes the principle that good technical production practice does not start, and is not interrupted, at purely arbitrary points.


Ne soutenez donc pas la proposition d’insérer les produits d’investissement de capitaux qui existent déjà dans le modèle social européen : cela ne nous mènerait nulle part !

Therefore please do not support the idea that it is necessary to channel the capital investment products already in existence into the European social model.


Cela n'existe pas en anglais, cela n'existe nulle part ailleurs au Canada.

That does not exist on the English side, that does not exist elsewhere in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela n’existe nulle ->

Date index: 2025-07-15
w