Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela ne signifie bien évidemment pas que nous comptons court-circuiter » (Français → Anglais) :

Cela ne signifie bien évidemment pas que nous comptons court-circuiter les autorités nationales ou fouler aux pieds les équilibres constitutionnels nationaux.

This does not, of course, mean we intend to bypass the national authorities or ride roughshod over national constitutional arrangements.


Cela ne signifie bien évidemment pas que nous devions ignorer toute coopération avec nos alliés, en particulier les États-Unis, comme l’a mentionné mon collègue M. Juvin.

This obviously does not mean that we have to ignore the cooperation with our allies, especially, as my colleague Mr Juvin mentioned, with the United States.


Bien que ces relations transatlantiques soient bien évidemment très importantes, cela ne signifie pas que nous ne devons pas défendre nos principes de respect de la vie privée et de protection des données.

Of course, these transatlantic relations are critically important, but this does not mean that we should not stick to our principles of privacy and data protection.


Évidemment, cela ne signifie pas que nous souhaiterions affaiblir les performances de quelque pays que ce soit en matière d’exportation – bien sûr que non.

It is self-evident that this does not mean that we would want to weaken the export performance of any country; of course not.


Donc, il serait malheureux que nous cherchions à court-circuiter le processus avant de finir notre travail, et cela décrit bien la position dans laquelle nous nous retrouvons ici à cause des Conservateurs — qui veulent tout simplement le rejet du projet de loi.

So to try to short-circuit that before we have done our work is very unfortunate, and I think really speaks to the real position being put forward here by the Conservatives that is, they just want to kill this bill.


Cela ne signifie bien évidemment pas que nous devons éluder notre devoir de décision, notre responsabilité des choix accomplis, qui doivent correspondre au modèle de société que nous voulons instaurer.

Of course, this does not mean that we can shirk our duty to take decisions or responsibility for the choices we make, choices that must reflect the model of society we are striving to bring about.


Nous, parlementaires, savons évidemment que cela se fait par décret du gouverneur en conseil, du pouvoir exécutif du gouvernement, ce qui signifie le premier ministre et le ministre, et ceux-ci vont nommer les personnes qu'ils veulent bien nommer (1315) La mesure législative est très choquante à cet égard.

We in Parliament of course understand that is by order of the governor in council of the executive branch of our government, which means the Prime Minister and the minister and they will appoint whomever they will (1315) The legislation is so offensive in that regard.


M. Peter MacKay: Pour être sûr d'avoir bien compris tout cela, vous venez de nous dire qu'une demande d'accès à l'information peut être faite avant que n'interviennent les commissaires à la protection de la vie privée et à l'information en vue d'obtenir de l'information, mais que, dès que le certificat est délivré, les commissaires se trouvent court-circuités.

Mr. Peter MacKay: This arises out of that question. Just so I'm clear on this, what you've just told us is that the access to information request can precede the interventions of the privacy and information commissioners in the pursuit of information, but upon the issuance of the certificate, they are trumped.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne signifie bien évidemment pas que nous comptons court-circuiter ->

Date index: 2021-04-08
w