Cela ne signifie évidemment pas que les compagnies aériennes concernées ont dû attendre six ans avant de mettre en place les accords de partage de code, de partage des recettes ou de mise en commun de leurs programmes de fidélisation, qui caractérisent généralement ce type de rapprochements.
This, of course, does not mean that the airlines concerned had to wait six years before they put in place their code-sharing, revenue-sharing or pooled their frequent flyers programmes, which usually characterise these link-ups.