Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela m'inquiète d'entendre » (Français → Anglais) :

Les câblo-opérateurs s'inquiètent de la possibilité qu'une réglementation d'accès ouvert s'applique à leurs réseaux, affirmant que cela pourrait être dommageable aux investissements dans leurs réseaux.

Cable operators were concerned at the possibility of open access rules being applied to their networks, arguing that this could harm the incentive to invest in their networks.


Cela m'inquiète toujours d'entendre que c'est le peuple afghan ou le gouvernement Karzai qui est responsable de l'absence de développement et d'aide.

I am always concerned about the lack of development and aid being put at the doorsteps of the Afghan people or the Karzai government.


M. Leon Benoit: Ce qui m'inquiète, c'est qu'il ne semble pas y avoir.M. Steckle disait que nous n'avons pas le même point de vue sur la question, mais je crois que nous partageons les mêmes préoccupations, ou du moins je l'espère, bien que cela m'inquiète d'entendre le secrétaire parlementaire dire qu'il ne pense pas que nous ayons le temps de faire une étude en profondeur.

Mr. Leon Benoit: My concern is that there doesn't seem to be.Mr. Steckle said we have different views on this issue, but I think we do share a common concern, or at least I hope we do, although I'm concerned that the parliamentary secretary said he doubts whether we have time to study this in depth.


En outre, cela devrait sentendre sans préjudice des dispositifs ou régimes nationaux concernant l’admissibilité des preuves et ne devrait pas empêcher les États membres de conserver un système en vertu duquel tous les éléments de preuve existants peuvent être produits devant une juridiction ou un juge, sans qu’il y ait une appréciation distincte ou préalable quant à leur admissibilité.

Further, this should be without prejudice to national rules or systems regarding admissibility of evidence, and should not prevent Member States from maintaining a system whereby all existing evidence can be adduced before a court or a judge, without there being any separate or prior assessment as to admissibility of such evidence.


Cela devrait sentendre sans préjudice de l’utilisation de ces déclarations à d’autres fins autorisées par le droit national, telles que la nécessité de procéder à des actes d’instruction urgents ou d’éviter la commission d’autres infractions ou des atteintes graves à une personne, ou liées à une nécessité urgente d’éviter de compromettre sérieusement une procédure pénale lorsque l’accès à un avocat ou un retard dans le déroulement de l’enquête porterait irrémédiablement atteinte aux enquêtes en cours concernant une infraction grave.

This should be without prejudice to the use of statements for other purposes permitted under national law, such as the need to execute urgent investigative acts to avoid the perpetration of other offences or serious adverse consequences for any person or related to an urgent need to prevent substantial jeopardy to criminal proceedings where access to a lawyer or delaying the investigation would irretrievably prejudice the ongoing investigations regarding a serious crime.


1. Si une personne qui se trouve sur le territoire d'un État membre doit être entendue comme témoin ou expert par les autorités compétentes d'un autre État membre, l'autorité d'émission de ce dernier peut, s'il est inopportun ou impossible pour la personne à entendre de comparaître personnellement sur son territoire et après avoir examiné d'autres moyens appropriés, émettre une décision d'enquête européenne pour entendre un témoin ou un expert par téléconférence tel que cela ...[+++]

1. If a person is in the territory of one Member State and has to be heard as a witness or expert by competent authorities of another Member State, the issuing authority of the latter Member State may, where it is not appropriate or possible for the person to be heard to appear in its territory in person, and after having examined other suitable means, issue an EIO in order to hear a witness or expert by telephone conference as provided for in paragraph 2.


à la demande de l'État d'émission ou de la personne à entendre, l'État d'exécution veille à ce que la personne à entendre soit assistée d'un interprète lorsque cela est nécessaire.

at the request of the issuing State or the person to be heard, the executing State shall ensure that the person to be heard is assisted by an interpreter, if necessary.


À mon avis, c'est une erreur de la part de cette dame, et cela m'inquiète d'entendre les députés conservateurs dire deux choses.

In my opinion, Ms. Dawson erred and I am concerned about two comments from Conservative members.


Cela m'inquiète vraiment d'entendre le député de Thunder Bay—.

It really concerns me when I hear the member from Thunder Bay.


Cela m'inquiète que le député laisse entendre que, en tant que ministre de la Justice, je puis bloquer une ordonnance du tribunal et miner ainsi l'indépendance du pouvoir judiciaire.

I am somewhat disturbed that the hon. member would suggest that I, as Minister of Justice, would interfere with an order of the court, thereby undermining the independence of the judiciary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela m'inquiète d'entendre ->

Date index: 2022-11-06
w