Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela leur coûterait quasiment rien » (Français → Anglais) :

Par conséquent, cela ne coûterait presque rien.

Therefore the cost is infinitesimal.


Cela ne coûte quasiment rien d'exonérer les promoteurs de leur obligation de prévenir le public des atteintes à la navigation sur les eaux canadiennes, mais il ne s'agit pas de temps ni d'argent.

Where it costs next to nothing to actually exonerate the obligation to give the public notice of impairing navigation on our waters in Canada, it really is not about money or time.


J'aimerais plutôt que le secrétaire parlementaire partage avec nous, au nom de ce gouvernement, leur vision à long terme en ce qui concerne les pays dont la population est affamée, du fait qu'on leur a demandé, au fur et à mesure des années, de ne plus cultiver, car on allait leur vendre le grain et cela leur coûterait quasiment rien.

I would like the parliamentary secretary instead to share with us, on behalf of the government, their long-term vision for countries whose populations are starving because they were asked not to grow crops with the promise that they would be sold grain for practically nothing.


Ils sont d'un certain âge, et d'ici à quelques années, cela ne coûterait plus rien.

They are not young, and a few years from now, this will not cost the government anything.


Cela ne coûterait rien et engendrerait, dans les capitales nationales, une certaine peur de diffuser des informations fausses ou des demi-vérités.

It would cost nothing and would engender in the national capitals a certain fear of giving voice to falsehoods or half-truths.


Il faut ajouter à cela le fait que les autorités russes n’ont rien fait pour protéger le fonctionnement de l’ambassade d’Estonie à Moscou de sorte que le conflit a quasiment abouti à une crise diplomatique.

Add to this the fact that the Russian authorities have done nothing to protect the functioning of the Estonian embassy in Moscow, as a result of which the conflict ended up, to all intents and purposes, being a diplomatic crisis.


Cela coûtera cher, mais ne rien faire coûterait encore plus cher.

It will be expensive, but not to take action would be still more expensive.


Qui a cru que cela ne coûterait rien ?

Who believed that it would not cost anything?


Qui a cru que cela ne coûterait rien ?

Who believed that it would not cost anything?


Nous avons eu étude après étude après étude mais cela n'a quasiment rien changé au système et les résultats ne répondent tout simplement pas aux besoins des agriculteurs.

We've had study after study after study with little, if any, change in the process, and the results just simply haven't met the needs of farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela leur coûterait quasiment rien ->

Date index: 2021-12-23
w