Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela faisait beaucoup » (Français → Anglais) :

Il n'y a pas tellement longtemps de cela, sur le territoire de la CUM, ils ont loué un hélicoptère et cela a occasionné un tollé de protestations des citoyens de Montréal parce qu'à certaines heures, cela faisait beaucoup de bruit.

Not that long ago, the MUC police rented a helicopter and that set off a wave of protests from residents of Montreal, because it made a lot of noise at certain times of the day.


Les deux appuient entièrement les conclusions du juge Binnie », voulait-il entendre par « plusieurs » « plus de deux, mais pas beaucoup » suivant la définition du Canadian Oxford Dictionary (2 éd) et (i) si oui, qui d’autre que la juge Charron et le professeur Hogg faisait partie de ce groupe de « personnes hautement qualifiées » qui ont analysé l’opinion, (ii) si non, dans quel sens et à quel effet le ministre employait-il le mot « plusieurs » dans ce contexte; hh) le gouvernement a-t-il informé le juge Binnie que son opinion serait rendue publique et ...[+++]

Both of them expressed unequivocal support for Mr. Justice Binnie's conclusions”, is “several” used to mean “more than two but not many” as defined by the Canadian Oxford Dictionary (2 ed) and (i) if so, who other than Justice Charron and Prof. Hogg is included in the class of “eminently qualified individuals” who reviewed this opinion, (ii) if not, in what sense was the word " several" used in this context and to convey what; (hh) was Justice Binnie informed that his opinion would be made public and, if so, was this part of the arrangement the government made with him; (ii) can Justice Charron publicly release her opinion that was re ...[+++]


Je vous remercie d'autant plus de ces propos, monsieur LeBlanc, qu'il y a 40 ans, j'occupais un bureau au premier étage alors que votre père occupait un bureau beaucoup plus grand en dessous, et cela faisait beaucoup, beaucoup de jaloux.

Thank you all the more for those remarks, Mr. LeBlanc, since 40 years ago, I occupied an office on the first floor while your father occupied a much larger office above, and that made a lot of people jealous.


Cela faisait beaucoup de tort aux femmes et c'est ce que l'on voulait corriger.

It was so detrimental to the women, and that's what the concern was.


Cette fois, cela a été différent de l’époque où, dans les années 80 et 90, l’on ne faisait rien alors que les États-Unis, par exemple, à la suite du désastre de l’Exxon Valdez, ont pris une série de mesures qui leur permettent aujourd’hui d’affirmer que leurs côtes sont beaucoup plus sûres, étant donné que le risque zéro n’existe pas.

This time has been different from that time, in the eighties and nineties, when nothing was done, whilst, for example, the United States, following the Exxon Valdez disaster, took a series of measures that now allow them to assert that their coastlines are much safer, given that there can never be zero risk.


Étant donné que le Canadien National est privatisé depuis l'année dernière, je me suis inquiété de la sécurité et j'ai demandé au ministre des Transports s'il ne pensait pas que s'il arrivait quelque chose d'important à la voie ferroviaire que de compter sur l'atelier situé à Winnipeg pour couvrir tout le Canada jusqu'à Halifax, cela faisait beaucoup de voie ferrée.

Since CN was privatized last year, I was concerned about the issue of safety and I told the Minister of Transport that it was asking a lot from a single shop located in Winnipeg to look after all the tracks in Canada, as far as Halifax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela faisait beaucoup ->

Date index: 2021-01-16
w