Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela faciliterait davantage » (Français → Anglais) :

Ne croyez-vous pas que ce serait l'amendement le plus utile pour vous pour raccourcir les délais d'enquête et l'accumulation des causes éventuelles si cette possibilité d'obtenir en même temps que la dénonciation du site, l'adresse et l'identité des utilisateurs ou de l'utilisateur, cela faciliterait davantage le déroulement de votre enquête.

Don't you think the amendment that would be most useful to you to shorten investigation time and reduce the backlog of potential cases would be the opportunity to get the report of the site and the address and identity of the users or user at the same time, that would facilitate the conduct of your investigation more.


Enfin, même s'il y avait un petit gain net, il faudrait le pondérer par rapport aux divers coûts que nous avons soulevés tous les trois ce matin, puisque cela faciliterait davantage l'évasion fiscale en pleine crise financière tout en exposant une panoplie de politiques réglementaires canadiennes à des attaques investisseur-État devant des tribunaux privés.

The last point is that even if there was a small net gain, it must be balanced against these various costs that all three of us have raised this morning of facilitating further tax evasion at a moment of fiscal crisis, in addition to exposing vast realms of Canadian regulatory policy to investor state attacks in private tribunals.


10. estime que l'Union européenne doit encourager les États membres à adopter une politique linguistique qui permette dès le plus jeune âge l'acquisition de la langue maternelle, si elle est menacée, et doit soutenir les États dans ce sens; estime que cette politique stimulant l'apprentissage de deux langues, voire davantage, faciliterait et favoriserait l’acquisition ultérieure d’autres langues, comme cela a été scientifiquement établi, tout en encourageant la transmission intergénérationnelle des langues, et qu'elle apporterait aux ...[+++]

10. Takes the view that the European Union should support and encourage Member States to have a language policy that enables children to acquire the endangered language, as a mother tongue, from the very earliest age; points out that such a policy of promoting two or more languages would, as scientifically demonstrated, benefit and help children learn additional languages later on, while encouraging intergenerational transmission of languages, and that it would offer speakers of endangered languages practical support in revitalising intergenerational language transmission in areas in which it is dwindling;


Je ne pense pas que les choses soient si simples et peut-être que si les contrôleurs et les vérificateurs étaient davantage en phase avec la réalité du terrain, cela faciliterait d’une certaine façon le processus.

While I do not think things are quite that easy, perhaps if those who control and inspect were more in tune with the issues on the ground, then it might help the process someway along.


Il répartirait la perte plus équitablement entre les contribuables grecs et les créanciers extérieurs; il arrêterait la substitution à la dette privée d’une proportion croissante de dettes publiques provenant d’autres pays; il offrirait à la Grèce davantage de possibilités de croissance en allégeant le service de la dette; il faciliterait à Mme Merkel la tâche de «vendre» le défaut de paiement au Bundestag parce que cela signifierait souten ...[+++]

It would share the loss more fairly between Greek taxpayers and external creditors; stop the replacement of private debt by an ever-growing proportion of official debt coming from other countries; offer Greece more growth opportunities by alleviating debt service; make it much easier for Mrs Merkel to ‘sell’ the default to the Bundestag, because it would mean supporting German banks rather than Greece; and, finally, isolate the debt crisis from the competitiveness crisis and save the eurozone from contagion.


Cela apporterait davantage de conscience locale au processus de sélection de projet et faciliterait la réalisation du programme de sensibilisation des citoyens.

It would bring more local knowledge to the project selection process and make public awareness easier to achieve.


Cela donnerait aux acteurs économiques de l’État membre considéré davantage de temps pour s’adapter à l’introduction de l’euro et faciliterait dès lors la transition.

This would give economic actors in such a Member State more time to adapt to the introduction of the euro and therefore ease the transition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela faciliterait davantage ->

Date index: 2025-07-29
w