Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela dépend évidemment " (Frans → Engels) :

Cela dépend évidemment du taux d'inflation.

Of course that really depends on the size of the inflation rate.


Dans nos efforts de recouvrement des coûts, nous avons mis l'accent sur les autres 70 p. 100. Dans le cas d'un abattoir, cela varie d'une usine à l'autre, car cela dépend évidemment du type de produit et du marché visé.

We have focused our cost recovery on the other 70%. In the case of meat slaughter, it varies from plant to plant, obviously depending on where their market is and on the type of product.


Cela dépend évidemment des objectifs et du contenu de l’action proposée, et je tiens à vous assurer en tant que commissaire – chargé d’un autre portefeuille certes, mais je parle au nom de la Commission – que nous recherchons en principe une coopération étroite avec le Parlement.

Of course it depends on the objectives and the content of the action proposed, and I want to assure you, as a Commissioner – for another portfolio, perhaps, but I speak on behalf of the Commission – that, in principle, we seek very close cooperation with Parliament.


Cela dépend évidemment de la politique économique qu’elle envisage de poursuivre.

That depends, of course, on what economic policy it is intended to conduct.


Toutefois, cela dépend évidemment de la production, des niveaux et du prix des ressources.

However, this of course depends on resource production, the levels and natural resource prices.


Cela dépend évidemment de la force de l'individu au sein du Conseil des ministres, et cela dépend aussi du budget qu'il a.

Obviously, that depends on the individual's strength within cabinet, and it also depends on that individual's budget.


Bien entendu, dans le cadre de marchés, il est en général permis d’accorder des réductions à de bons clients réguliers, ce qui se produit dans bien d’autres secteurs, mais cela dépend évidemment de la relation entre le vendeur et l’acheteur.

Of course, in business deals it is permitted to grant discounts to good, regular customers in general, and that happens in many other sectors, but it obviously depends on the relationship between the seller and the buyer.


Antonione, Conseil. - (IT) Je ne suis pas en mesure actuellement de prendre un tel engagement parce que, comme vous le savez Monsieur Andreasen, cela dépend évidemment aussi des autres États membres du Conseil.

Antonione, Council (IT) I am not currently in a position to make such a commitment because, as you know Mr Andreasen, it clearly depends on the other Member States of the Council as well.


Je ne sais pas si on peut répondre à cette question car cela dépend évidemment de la complexité de l'affaire.

It's probably not a fair question because it obviously is contingent upon the complexity.


Cela dépend évidemment de la volonté des États membres d'y parvenir.

That is, of course, if the Member States have the will to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela dépend évidemment ->

Date index: 2024-04-16
w