Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait rapporter environ " (Frans → Engels) :

3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des directives conformément aux principes de subsi ...[+++]

3. Welcomes the opening of negotiations for a new interinstitutional agreement on better law making; takes the view that this should lead to improvements in the quality of the Commission’s legislative drafting, the strengthening of its impact assessment of draft laws, including economic, social, environmental and SME-related impact assessments and, where appropriate, the use of regulations rather than directives in accordance with the principles of subsidiarity and proportionality; expects the Commission to treat the two branches of ...[+++]


3. se félicite de l'ouverture des négociations en vue d'un nouvel accord interinstitutionnel "Mieux légiférer"; estime que cela devrait permettre d'améliorer la qualité de la rédaction des propositions législatives de la Commission, de renforcer son évaluation de l'impact des projets d'actes législatifs, notamment sur le plan économique, social et environnemental, et par rapport aux PME et, le cas échéant, d'utiliser des règlements plutôt que des directives conformément aux principes de subsi ...[+++]

3. Welcomes the opening of negotiations for a new interinstitutional agreement on better law making; takes the view that this should lead to improvements in the quality of the Commission’s legislative drafting, the strengthening of its impact assessment of draft laws, including economic, social, environmental and SME-related impact assessments and, where appropriate, the use of regulations rather than directives in accordance with the principles of subsidiarity and proportionality; expects the Commission to treat the two branches of ...[+++]


Cela devrait représenter une réduction sensible des coûts par rapport au coût total d'un brevet européen moyen [11].

This should yield a considerable cost reduction compared with the total cost of an average European patent [11].


Cela devrait créer des conditions de concurrence équitables pour tous les professionnels de la vente à distance, et devrait également améliorer la sécurité juridique par rapport à la définition actuelle, qui présuppose l'existence d'un système de vente à distance organisé, géré par le professionnel, jusqu'à la conclusion du contrat.

This should create a level playing field for all distance traders. It should also improve legal certainty as compared to the current definition requiring the presence of an organised distance selling scheme run by the trader up to the conclusion of the contract.


Dans ce contexte, il est important - et cela devrait être mis en évidence au cours de la prochaine période de programmation - de mettre davantage l’accent sur le rôle des villes et cités, dans la mesure où environ 70 % des Européens vivent dans un environnement urbain. Mais, dans le même temps, il est essentiel de ne pas oublier l’importance des relations entre villes et pays.

In this context, it is important – and this should be accentuated in the coming programming period – to bring back the focus more to the role of towns and cities, in view of the fact that around 70% of Europeans live in an urban environment, but at the same time, it is essential that we do not forget the importance of town and country relations.


Cela devrait simplifier les exigences en matière d'établissement de rapports et permettre qu'une attention accrue soit accordée à l'application des politiques dans un cadre qui facilite l'interaction interne des différents volets de la politique sociale et l'interaction externe avec les processus de coordination dans les domaines de l'emploi et de l'économie.

This should simplify the reporting requirements, allowing more attention to be given to implementing the policies in a framework in which the internal interaction between the social policy strands and the external interaction with the employment and economic co-ordination processes will be facilitated.


Cela crée les conditions appropriées pour un examen approfondi, qui sera effectué à la lumière de l'expérience acquise dans sa mise en oeuvre et des évolutions apparues dans l'intervalle, et qui devrait démarrer environ un an avant l'expiration de l'arrangement.

This creates the appropriate conditions for a thorough review, in the light of experience with its implementation and of developments in the meantime, which should start about a year before the arrangement expires.


Cela devrait être réalisé tout en mettant davantage l'accent sur la qualité des programmes, l'intégration effective des bénéficiaires sur le marché du travail et le rapport coût/efficacité, en tirant les leçons des évaluations effectuées jusqu'ici.

This should be accompanied by a stronger focus on the quality of programmes, the effective integration of beneficiaries into the labour market and on cost-effectiveness drawing on the lessons from evaluations so far.


Le montant de la réaffectation est d'environ cinq pour cent du montant total de la rubrique 4 ; cela devrait donc être techniquement possible si on dispose de la volonté politique.

The sum to be reallocated is therefore approximately 5% of the total sum under Category 4, so that it may be technically possible, given there is sufficient political will.


Si l'on considère que le budget devrait atteindre environ 6,13 milliards d'euros et que l'on compare cela aux dépenses consacrées aux marchés, on constate alors que les dépenses consacrées aux marchés sont six fois plus élevées que l'ensemble de la catégorie III. Si l'on sait en outre que quatre cinquièmes des dépenses sont établis via des programmes pluriannuels, dont 80 % sont bien entendu décidés dans le cadre de la procédure de codécision, l'augmentation de 1,4 % proposée par la Commissio ...[+++]

When you see that the budget has been set at around EUR 6.13 billion and then you compare that with market expenditure, then you see that market expenditure is six times higher than the whole of Category 3. Knowing that four-fifths of all expenditure is tied in with multiannual programmes, and that, of course, 80% of all these multiannual programmes are decided under the codecision procedure, then the 1.4% increase proposed by the Commission is purely and simply the effect of the increase in research expenditure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait rapporter environ ->

Date index: 2025-05-30
w