Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela devrait commencer dans les prochains mois.

Vertaling van "cela devrait commencer " (Frans → Engels) :

Mais cela devrait commencer ici, à la Chambre, et au niveau international.

We should start in this House, and at the international level.


Cela devrait commencer quand le règlement entrera en vigueur après l'adoption du projet de loi C-25.

That is being geared up for after Bill C-25 when the regulations go into force.


Cela devrait commencer dans les prochains mois.

This should start in the coming months.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, lorsqu'on parle de dire la vérité, cela devrait commencer dans les questions de la députée.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, when it comes to truth, the truth should start in the questions of the hon. member.


7. presse la Commission de proposer une réponse forte aux problèmes sociaux de l'Union européenne, notamment au chômage, au déficit de compétences, aux inégalités sociales et à l'exclusion, ainsi qu'au risque de dumping social et de fuite des cerveaux; estime que cela plaide en faveur d'une reprise économique et d'un investissement favorisant la création d'emplois de qualité, ainsi que d'un investissement social axé sur les compétences, la prise en charge des enfants et d'autres services sociaux, et de l'économie sociale; estime que cela nécessite également une plus forte convergence pour assurer le respect d'un ensemble de normes soci ...[+++]

7. Urges the Commission to come up with a powerful response to address the EU’s social problems, notably unemployment, the skills gap, social inequalities and exclusion, as well as the risks of social dumping and the brain drain; considers that this calls for an economic recovery and investment fostering quality job creation, social investment focusing on skills, childcare and other social services, and the social economy; considers that it also requires stronger convergence to ensure that a set of fundamental social standards is respected across the Union; considers that, in this context, fair labour mobility should be promoted as a ...[+++]


7. presse la Commission de proposer une réponse forte aux problèmes sociaux de l'Union européenne, notamment au chômage, au déficit de compétences, aux inégalités sociales et à l'exclusion, ainsi qu'au risque de dumping social et de fuite des cerveaux; estime que cela plaide en faveur d'une reprise économique et d'un investissement favorisant la création d'emplois de qualité, ainsi que d'un investissement social axé sur les compétences, la prise en charge des enfants et d'autres services sociaux, et de l'économie sociale; estime que cela nécessite également une plus forte convergence pour assurer le respect d'un ensemble de normes soci ...[+++]

7. Urges the Commission to come up with a powerful response to address the EU’s social problems, notably unemployment, the skills gap, social inequalities and exclusion, as well as the risks of social dumping and the brain drain; considers that this calls for an economic recovery and investment fostering quality job creation, social investment focusing on skills, childcare and other social services, and the social economy; considers that it also requires stronger convergence to ensure that a set of fundamental social standards is respected across the Union; considers that, in this context, fair labour mobility should be promoted as a ...[+++]


Je parle d’expérience quand je dis qu’en région montagneuse, il vaut mieux organiser 10 évènements sportifs locaux qu’une seule Coupe du monde, et cela devrait être notre méthode de travail à tous: nous devrions augmenter le nombre d’initiatives générales et faire preuve d’une plus grande créativité politique, en commençant par établir, au sein du collège des commissaires, une délégation spécifique chargée des régions montagneuses et des îles.

I speak from experience when I say that in mountain regions, it is better to organise 10 local sporting events than one single World Cup, and this should be the working method for everybody: we should increase the number of widespread initiatives and demonstrate greater political creativity, starting with the creation within the College of Commissioners of a specific delegation for mountain regions and islands.


Je pense — et d'autres partagent mon avis je crois — que cela devrait commencer à favoriser les retombées économiques et industrielles que tant de gens recherchent pour le Nord, région qui a fait l'objet de peu de développement économique dans le passé.

In my opinion, and I think that of others, this will begin to stimulate the degree of industry and economic benefit that so many people are seeking in the north. It is an area that has seen little economic development in the past.


Mais l’Union devrait commencer par un domaine d’incohérence criante qui exigerait un peu plus qu’un décret ministériel pour être rectifié, à savoir mettre un terme à l’anomalie par laquelle les ressortissants géorgiens en possession d’un passeport russe ont plus librement accès à l’Union européenne parce que cela les encourage à adopter la citoyenneté russe.

But the Union should start in one area of glaring inconsistency which requires little more than ministerial fiat to fix. End the anomaly whereby Georgian citizens with Russian passports have freer access to the European Union, because this encourages them to adopt Russian citizenship.


La commission de l'emploi et des affaires sociales a déjà organisé des rencontres avec ceux-ci afin d'échanger expériences et informations et nous estimons que cela devrait se poursuivre mais aussi que, pour les futures propositions - en commençant par le débat au sein de la Convention -, les parlements nationaux devraient jouer un rôle plus important dans l'élaboration des plans d'action nationaux et que le Parlement européen devrait jouer un rôle plus important dans la procédure européenne.

The parliamentary Committee on Employment and Social Affairs has already organised events with national parliaments on exchanging experience and information and we believe that this should continue but that, in future proposals, starting with the debate in the Convention, the national parliaments should play a more important part in national action plans and the European Parliament should play a more important part in the European procedure.




Anderen hebben gezocht naar : cela devrait commencer     estime que cela     main-d'œuvre devrait     convient de commencer     cela     cela devrait     nous devrions augmenter     parce que cela     l’union devrait     l’union devrait commencer     estimons que cela     commençant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait commencer ->

Date index: 2021-02-16
w