Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait calmer " (Frans → Engels) :

Cela devrait calmer l'alarmisme des députés de l'opposition officielle.

That should put paid to the fearmongering that members of the official opposition have engaged in.


Cela devrait calmer les inquiétudes des défenseurs des libertés civiles à ce sujet.

This should more than alleviate any concerns held by civil libertarians with respect to this issue.


Demandez à vos attachés de recherche; je suis certain que les attachés de recherche du comité pourront vous fournir des exemplaires de tous ces documents et que cela devrait calmer vos inquiétudes.

If you go to your researchers, I am sure the researchers of the committee here will reproduce all of the stuff for you, which I think will allay your fears.


Si la coordination nécessaire est bien en place au niveau européen, cela devrait suffire à calmer en douceur le marché et à couvrir le coût des emprunts que la Grèce a besoin de contracter.

If the required coordination is in place at European level, this should be enough to calm the market swiftly and cover the cost of the loans that Greece needs.


Si la coordination nécessaire est bien en place au niveau européen, cela devrait suffire à calmer en douceur le marché et à couvrir le coût des emprunts que la Grèce a besoin de contracter.

If the required coordination is in place at European level, this should be enough to calm the market swiftly and cover the cost of the loans that Greece needs.


Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, le ministre devrait comprendre que, depuis que ces dispositions sont sur la table, nous et d'autres avons dit que cela n'allait pas inciter les gens à travailler, parce que cela les pénalise de travailler des petites semaines (1450) Le ministre va-t-il admettre que ces prétendues mesures d'assouplissement ont été conçues, non pas pour répondre aux vrais problèmes de sa loi, mais pour calmer la grogne ...[+++]

Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, the minister should understand that, from the time the provisions were on the table, we and others said that people would be discouraged from working, because they are penalized for working short weeks (1450) Will the minister acknowledge that these so called responsive measures were designed not to solve the real problem with his bill, but to calm the rumbling in the maritimes in an election period?


Par conséquent, il existe un document qui prévaut et dont la force est reconnue par la Constitution, et cela devrait calmer les inquiétudes des Inuvialuit.

So there is a constitutionally protected overlay that should really address the concerns of the Inuvialuit.




Anderen hebben gezocht naar : cela devrait calmer     niveau européen cela     cela devrait     suffire à calmer     dit que cela     ministre devrait     pour calmer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait calmer ->

Date index: 2022-07-06
w