Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Paul Wertman Cela demeure très problématique.

Traduction de «cela demeure très problématique » (Français → Anglais) :

M. Paul Wertman: Cela demeure très problématique.

Mr. Paul Wertman: That remains a very problematic issue.


Le sénateur Cools: Cela demeure très troublant.

Senator Cools: It is still quite troubling.


Personnellement, j'estime que cela est très problématique.

In my view, it is very problematic.


O. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous les systèmes éducatifs et toutes les perspectives en matière d'éducation; cons ...[+++]

O. whereas access to formal primary, secondary and third-level education and the content of the curriculum as taught to girls and boys is a major influencing factor on gender differences and, correspondingly, on choices and access to rights; whereas, while both girls’ and boys’ access to education may generally appear to be less problematic in the EU than in other parts of the world, it should nevertheless be pointed out that girls and boys are not equal in accessing and fully availing themselves of education systems and opportunities; whereas, in particular, access for girls from minority groups, such as girls from the Roma community ...[+++]


Q. considérant que l'accès à l'enseignement formel primaire, secondaire et de troisième cycle, ainsi que le contenu du cursus enseigné aux jeunes filles et jeunes garçons est un facteur déterminant qui influe sur les différences entre les hommes et les femmes, et, partant, sur les choix et l'accès à certains droits; considérant qu'au sein de l'Union européenne, si l'accès des filles et des garçons à l'éducation semble généralement moins problématique qu'ailleurs dans le monde, il faut cependant souligner qu'ils ne bénéficient pas d'un accès équitable à tous les systèmes éducatifs et toutes les perspectives en matière d'éducation; consi ...[+++]

Q. whereas access to formal primary, secondary and third-level education and the content of the curriculum as taught to girls and boys is a major influencing factor on gender differences and, correspondingly, on choices and access to rights; whereas, while both girls’ and boys’ access to education may generally appear to be less problematic in the EU than in other parts of the world, it should nevertheless be pointed out that girls and boys are not equal in accessing and fully availing themselves of education systems and opportunities; whereas, in particular, access for girls from minority groups, such as girls from the Roma community, ...[+++]


Cela demeure très problématique — j'en conviens volontiers — mais c'est le mieux que nous puissions faire.

Still, it's very problematic—I freely admit that—but it's just the best available.


Je pense que cela serait très problématique.

I think that would be very problematic.


Après quelques années d'application, les évaluations réalisées par la Commission et les visites effectuées par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures du Parlement européen (LIBE) ont conduit à conclure que les procédures et conditions d'accueil des demandeurs d'asile demeurent très problématiques et disparates, ce qui provoque des mouvements secondaires et va à l'encontre des principes de l'égalité d'accès à la protection au sein de l'Union.

Some years further down the line, the assessments by the Commission and visits by the European Parliament’s Committee on Civil Liberties (LIBE) reveal that the procedures and conditions of reception of asylum seekers are still highly problematic and disparate, a fact which leads to secondary movements of asylum-seekers and runs counter to the principles of equal access to protection in the Union.


E. considérant que les récentes réformes législatives en Turquie dans le domaine des droits de la femme ont permis de progresser dans la mise en œuvre de l'acquis, mais que la mise en œuvre concrète de ces réformes et changements et l'obtention de résultats tangibles n'en demeurent pas moins très problématiques,

E. whereas the recent legal reforms in Turkey in the area of women's rights go a long way in implementing the acquis, though translating those reforms and changes into practice and achieving practical results remains a major problem,


Cela demeure très centré sur le processus et pas encore très centré sur un produit.

The departments' efforts remain much focused on the process, and not yet very focused on a product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela demeure très problématique ->

Date index: 2022-02-24
w