Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela conclut notre rencontre » (Français → Anglais) :

Voilà qui conclut notre rencontre avec les témoins.

That concludes our time with this panel.


Cela conclut notre examen du projet de loi C-13.

That completes our consideration of Bill C-13.


Cela conclut notre rencontre de ce matin.

That concludes our meeting this morning.


Voilà, c'est ce qui conclut notre rencontre.

And so this concludes our meeting.


M. Stéphane Bergeron: Il serait alors question d'obligation de processus (1030) Le président: Cela conclut notre rencontre.

Mr. Stéphane Bergeron: Then it would be an obligation of process (1030) The Chair: That concludes our meeting.


Malgré cela, dans notre société, les femmes rencontrent des problèmes uniquement dus à leur condition féminine.

In spite of this, women in our society encounter problems that are solely a result of their gender.


Aujourd’hui - et cela a été évoqué dans le rapport sur notre rencontre à Puebla au début de ce mois -, les parlementaires des différents pays représentés relèvent leur faible place et leur marginalisation dans le type de système politique existant.

Today, the members of parliament from the different countries represented are pointing out their weak position and their marginalisation in the current type of political system. This was mentioned in the report on our meeting in Puebla at the beginning of the month.


Au lieu de cela, ils sont allés à la rencontre d'une mort horrible. Je vous remercie au nom de beaucoup de députés de notre Assemblée - ne sachant pas si d'autres collègues vont prendre la parole - et en tout cas au nom de mon groupe et de la délégation dont je fais partie.

I should like to thank you – I do not know whether anyone else will be speaking about this – on behalf of many Members of this House and, in any case, on behalf of my group and my delegation.


Sur notre côte, sur la côte méditerranéenne espagnole, cela résulte d'un phénomène appelé "goutte froide" créé par le réchauffement des eaux de la Méditerranée qui entraîne une montée de la vapeur d'eau qui, en rencontrant les couches froides de la stratosphère, produit ces fortes précipitations.

On our coast, on the Spanish Mediterranean coast, this is the product of a phenomenon known as la gota fría (cold front), caused by the warming of the waters of the Mediterranean, which generates an increase in water vapour which, upon contact with the cold layers of the stratosphere, produces this heavy rainfall.


Pour cela - j'y reviens - dans le même esprit que celui de ma réponse à M. Prodi, lors de notre dernière rencontre, il s'agit de rehausser chacune des institutions, la Commission, bien sûr, le Parlement européen, évidemment, le Conseil aussi.

In order to do this, I would reiterate, in the same vein as my response to Mr Prodi at our last meeting, that we must upgrade each of the institutions: the Commission of course, the European Parliament of course, and the Council too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela conclut notre rencontre ->

Date index: 2025-09-26
w