Tout ceci signifie, de l'avis du Parlement européen, que la stratégie opportune de développement définie par la Commission n'est pas suffisamment soutenue par les politiques et les actions communautaires, ni par des ressources financières suffisantes à sa bonne exécution. Il importe donc que la Commission aille au-delà de ce qu'elle propose aujourd'hui.
The conclusion which Parliament draws from all the above points is that the Commission’s well-judged development strategy is not being supported in the necessary manner by Community policies and measures or by the financial resources needed for its proper implementation, and the Commission therefore needs to go beyond what it is now proposing.