Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci près qu'elles » (Français → Anglais) :

La Russie nous observe de près et elle veut voir si nous sommes capables de réagir immédiatement, et nous devons réagir sur le champ en disant très clairement ceci: mettez fin aux assassinats, aux violations des droits de l’homme et apportez la paix en Tchétchénie et en Russie, mais, avant tout, mettez un terme à la violation systématique des droits de l’homme et aux assassinats perpétrés dans des circonstances mystérieuses.

Russia is watching closely to see whether we are in a position to respond immediately – and we must respond immediately by saying very clearly: put an end to the murders, to the violation of human rights and grant freedom to Chechnya and Russia, but above all put an end to the systematic violation of human rights and murders in mysterious circumstances.


Les mesures antisubventions sont semblables aux mesures antidumping, à ceci près qu’elles corrigent plus précisément l’effet de distorsion des échanges provoqué par des subventions accordées aux producteurs étrangers pouvant donner lieu à une action dans le cadre de l'OMC, si l’on peut prouver que ces subventions nuisent aux producteurs européens.

Anti-subsidy measures are similar to Anti-Dumping measures except they specifically correct the trade-distorting effect of WTO-actionable subsidies to foreign producers, where these subsidies can be shown to be harming EU producers.


D’un point de vue politique, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures avait déjà approuvé à une large majorité l’insertion des deux éléments d’identification biométriques, à ceci près qu’elle laissait aux États membres la responsabilité d’adopter le second.

From a political point of view, the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs had already adopted, by a large majority, the introduction of both biometric identifiers, with the sole difference that it left the adoption of the second to the Member States’ discretion.


Ceci suppose qu’elles se focalisent moins sur les champs disciplinaires scientifiques et davantage sur des domaines de recherche (par exemple, l’énergie verte ou les nanotechnologies), en les associant plus étroitement avec des domaines connexes ou complémentaires (comme les sciences humaines et sociales, les compétences en matière d’entrepreneuriat et de gestion) et qu’elles encouragent l’interaction entre étudiants, chercheurs et équipes de recherche par une plus grande mobilité entre disciplines, secteurs et problématiques de recherche.

This requires focusing less on scientific disciplines and more on research domains (e.g. green energy, nanotechnology), associating them more closely with related or complementary fields (including humanities, social sciences, entrepreneurial and management skills) and fostering interaction between students, researchers and research teams through greater mobility between disciplines, sectors and research settings.


- pour les matières premières énumérées au point 1 a) à e), les conditions fixées à la section A, partie II, point 6, sont applicables, à ceci près que les matières premières ne peuvent provenir d'usines de dégraissage d'os de ruminants,

- for the raw materials listed in paragraph 1(a) to (e) above, the requirements set in Paragraph 6 of Part II of Section A apply, except that no raw material shall come from plants degreasing ruminant bones; and


- la pêche est autorisée au-delà de la zone de 12 milles marins au large des côtes de Kiribati, à ceci près que, en ce qui concerne en particulier les navires à senne coulissante, elle est interdite dans les 60 milles marins des îles de Tarawa, Kanton et Kiritimati et dans les 3 milles marins des dispositifs d'attraction du poisson dont la position géographique sera communiquée;

- Fishing is permitted beyond 12 nautical miles from Kiribati. As regards purse seiners in particular, fishing is prohibited within 60 nautical miles from the islands of Tarawa, Kanton and Kiritimati and within 3 nautical miles of any anchored fish-aggregating device, the location of which is defined by geographical coordinates;


Le seul point des déclarations de Lisbonne auquel on pourrait souscrire est que "les ressources humaines sont le capital le plus précieux de l’Europe", à ceci près qu’elles ne sont pas disposées à être "monnayées" sur les marchés financiers internationaux et à être sacrifiées pour assurer aux monopoles le gonflement de leurs profits.

The only thing in the Lisbon conclusions one could agree with is that ‘people are Europe’s main asset’, except for the fact that they are not disposed to be ‘liquidated’ in the international money markets and to sacrifice themselves so that the monopolies can inflate their profits.


En ce qui concerne le programme pour la pêche (concours de l'IFOP : 211,1 millions d'euros), les orientations sont analogues aux précédentes, à ceci près qu'elles insistent davantage sur l'amélioration des conditions de travail et de la qualité des produits à base de poisson ainsi que sur la lutte contre la pollution de l'environnement.

The guidelines for the fisheries programme (FIFG contribution EUR211.1 million) are similar to those for the previous period except that there is more emphasis on improving the quality of fish products and working conditions as well as fighting environmental pollution.


En l'espèce, l'objectif est de suivre les circuits de distribution classiques pour faciliter l'accès aux produits ressortissant au commerce équitable; la confiance, contrairement à ce qui se passe dans le cas du mouvement traditionnel du commerce équitable, ne repose pas sur l'étroitesse du lien entre la production et le débouché; les importateurs et les négociants sont des sociétés commerciales classiques et les marchandises sont distribuées jusqu'au stade de la vente au détail selon les règles habituelles, à ceci près qu'elles sont labellisées commerce équitable par un or ...[+++]

The objective here is to follow normal distribution patterns in order to facilitate greater access to fair trade products. There is therefore, no longer the confidence of the close link between producer and outlet as with the traditional fair trade movement.


À ceci près, toutefois, que la Commission, après le mandat précis qu’elle a reçu de Lisbonne, prépare l’agenda social, où un effort est fait en vue d’un traitement global du problème.

However, having been given a specific remit at Lisbon, the Commission is drawing up a social agenda which endeavours to take an overall approach to the problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci près qu'elles ->

Date index: 2023-12-14
w