Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceci nous donne » (Français → Anglais) :

Par conséquent, ceci me donne de l'espoir, et je pense que ça pourrait même inspirer au Parlement demain un vote en faveur des textes dont nous débattons.

This therefore gives me hope, and I think it may even be something to inspire Parliament tomorrow to vote in favour of the texts we are debating.


J’aimerais pourtant ajouter ceci: étant donné que les producteurs de tabac sont pauvres et possèdent de petites exploitations, et afin d’éviter leur disparition pure et simple, pourriez-vous au moins mener une étude qui nous aiderait à identifier les cultures de remplacement afin de compenser la sortie du tabac?

However, I would like to add this: given that tobacco producers are poor, small-scale farmers, could you, in order to prevent them from vanishing, at least please carry out a study to help us see what these people could grow, now that tobacco is effectively eliminated under these measures?


− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d'abord je voudrais remercier Mme Járóka, Mme Angelilli, Mme Wiersma et Mme Mohácsi d'avoir soulevé ces questions, que je traite ici au nom de mon collègue, Vladimír Špidla, celui-ci étant actuellement en Chine, et ceci nous donne la possibilité de délibérer sur ce sujet extrêmement important.

− (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank Mrs Járóka, Mrs Angelilli, Mr Wiersma and Mrs Mohácsi for raising these issues, which I am dealing with on behalf of my colleague, Vladimír Špidla, because he is currently in China, and this gives us the opportunity to talk things through on this extremely important subject.


Plus important encore, nous avons des sociétés libres régies par l’État de droit et ceci nous donne un avantage conséquent dans un monde en évolution, en rapide évolution, qui plus est.

More importantly, we have free societies organised under the rule of law, and this gives us a great advantage in a world that is changing – and changing fast.


J'aurais imposé davantage de conditions. En Ontario—et je pense que nous en avons déjà discuté ensemble, monsieur Loubier—nous avons eu des difficultés à instaurer des programmes de garde des jeunes enfants vraiment solides, fondés sur des normes précises, et ceci nous donne au moins une base sur laquelle nous pouvons édifier un programme national.

In Ontario—I think you and I have had this discussion before, Mr. Loubier—we have had problems trying to get some really strong child care programs with some standards in the past, and this, at the very minimum, gives us a basis on which to build a national program.


Tout ceci nous donne une responsabilité particulière, une charge spécifique et nous devons nous demander si nous pouvons encore regarder nos électeurs dans les yeux et leur dire "oui, tout cet argent a bien été dépensé et des comptes ont été rendus".

All of this imposes a special responsibility on us, a special trust, and we must ask ourselves whether we could look our constituents in the eye and say yes: all of this money has been spent and properly accounted for.


Ceci nous donne la marge de manœuvre dont nous avons besoin pour réaliser ce qui a été convenu cette année à Lisbonne - faire de l'Union européenne l'économie fondée sur la connaissance la plus dynamique du monde.

This will allow us the margin of manoeuvre we need to carry through the agenda agreed this year at Lisbon turning the EU into the world's most dynamic knowledge-based economy.


Nous ajoutons cependant ceci: étant donné que la dette accumulée s'élève actuellement à 500 milliards de dollars et que le gouvernement libéral entend, comme il l'a dit dans son programme, ramener le déficit à 3 p. 100 du PIB, nous savons bien que même s'il atteignait cet objectif au cours de la première année, en 1994-1995, nous ajouterions tout de même un déficit de 25 milliards de dollars à la dette.

We believe it should be there. However we also say that because of the current circumstances where we are some $500 billion in accumulated debt, that the current track of the Liberal government as is set out in its program whereby the object is to bring the deficit down to 3 per cent of the GDP, even reaching that target we well recognize that in the first year, if we reach that target in 1994-95, there will still be a $25 billion deficit to accumulate on the debt.


Ceci nous donne le pouvoir, non seulement de nous occuper des bateaux battant pavillon canadien, mais également de fournir une orientation claire et un moyen de dissuasion aux nationaux canadiens pour ce qui est de participer à toute activité qui pourrait s'avérer contraire à l'accord des Nations Unies.

This provides us with authority not only to deal with vessels under Canadian flag, but also to provide a clear direction and deterrent to Canadian nationals for participating in any activity that may be contrary to the UN agreement.


Ceci nous donne un aperçu de quelques-uns des aspects qui ressortent de l'Enquête sur les enfants autochtones.

That provides a sample of some of the aspects of the Aboriginal Children's Survey.




D'autres ont cherché : conséquent ceci     textes dont nous     ceci me donne     étude qui nous     étant donné     ceci nous donne     droit et ceci nous donne     tout ceci nous donne     nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci nous donne ->

Date index: 2024-01-23
w