Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce volumineux rapport devait " (Frans → Engels) :

Le sénateur Gauthier a aussi déposé en novembre 2001, une motion demandant à notre comité de procéder à l'examen et à l'interprétation de ce rapport en se disant avec raison qu'il était inutile de réinventer la roue et que ce volumineux rapport devait servir de base à notre étude.

In November 2001 Senator Gauthier also tabled a motion asking our committee to examine and analyze this report, rightly noting that there was no point in reinventing the wheel and this large report should be used as the basis for our study.


Même l'Organisation de coopération et de développement économiques a affirmé, dans son volumineux rapport de 2006, qu'il s'agissait d'un problème majeur à l'échelle mondiale qui devait être réglé.

Even the Organisation for Economic Co-operation and Development issued a substantial report in 2006 saying that situation is a major world problem and we have to fix it.


S'inspirant de ces précieuses contributions et en faisant précéder ce rapport de trois volumineux documents de travail, votre rapporteur souhaite proposer un guide pour une législation européenne et nationale plus efficace en matière de lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent.

Taking his cue from these invaluable contributions, and from three substantial working documents, the rapporteur is attempting here to offer a guide to more effective European and national legislation to tackle organised crime, corruption, and money laundering.


− (EL) Monsieur le Président, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, qui présente ce rapport d’initiative, a investi des efforts et du matériel dans cette question: les membres de notre commission ont non seulement travaillé sur ce rapport, mais ils ont également présenté un rapport volumineux sur la situation des femmes en prison en Europe.

− (EL) Mr President, the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, which is presenting this own-initiative report, has invested both effort and material expenditure in the issue: the members of our committee not only worked on this report, but also presented a voluminous report on the situation of women in prisons in Europe.


Il en est ressorti un volumineux rapport très impressionnant.

It produced a very impressive numerical report.


Nous avons toujours pensé que le rapport Fiori devait être traité avec les deux rapports Caudron.

It had always been our opinion that the Fiori report should be considered together with both the Caudron reports.


La commission du Parlement et les rapporteurs se sont fondés dans leurs rapports non seulement sur le travail professionnel de la Cour des comptes, mais aussi sur les informations fournies par la Commission et sur les réponses détaillées à plusieurs questionnaires volumineux ainsi que sur les synthèses de nombreux autres rapports de contrôle et sur les rapports de contrôle eux-mêmes.

The Committee and its rapporteur have based their report not only on the Court's professional work, but also on the information provided by the Commission, the detailed replies to a number of extensive questionnaires, as well as the summaries of many other reports and the reports themselves.


En présentant un rapport demandant la simplification et la clarification de la législation, il se devait certainement de répondre à ses attentes en la matière en produisant lui-même un travail de qualité.

In presenting a report calling for simpler and clearer lawmaking he certainly had to match his expectations of that with the quality of the work he produced himself.


Le comité précédent avait décidé de publier une suite de rapports ayant trait à diverses questions et que ces rapports devaient être relativement courts, non pas au niveau de la substance ou de la question traitée, mais qu'il ne devait pas s'agir de longs et volumineux rapports d'enquête, de manière qu'ils soient plus faciles à assimiler et qu'ils aient un effet plus grand pour ce qui est d'influer sur la politique publique et sur la politique gouverne ...[+++]

The last committee adopted an idea that we would release a succession of reports having to do with various things and that they would be relatively small, not in their substance and not in their subject matter but not great, big, long, investigative reports, in order that they are more easily digestible and will have greater impact with respect to influencing public policy and government policy.


Je pense que ce projet de loi budgétaire — le premier projet de loi de l'année dernière, qui était volumineux — faisait un grand ménage des questions laissées en suspens depuis longtemps, depuis des années et des décennies, donc on devait s'en occuper, que ce soit des lois ou des agences qui n'avaient pas été radiées, ou des arrêts de la Cour suprême qui n'avaient pas été mis en œuvre, et cetera.

I looked at the budget bill — the first bill last year, which was considerable — as a major cleanup of things that had been waiting for a long time, years and decades, to get cleaned up, whether it was legislation or agencies that had not been cleared off the books or Supreme Court decisions that had not been dealt with, et cetera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce volumineux rapport devait ->

Date index: 2024-01-27
w