Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ce soit fait et quelle transparence voudriez-vous " (Frans → Engels) :

En tant que commissaire à l'information, de quelle façon aimeriez-vous que ce soit fait et quelle transparence voudriez-vous voir pour ce comité consultatif?

As Information Commissioner how would you like this to be done and how transparent would you like the advisory council to be?


Si vous en aviez l'occasion, en tenant compte du fait que la plupart des gens ne sont pas de cet avis, quelles questions voudriez-vous que nous posions à Bell?

If at this time you had the opportunity, realizing that most people aren't operating on this plane, what questions would you want us to ask Bell?


Toutefois, les commentaires qui sont faits afin que cela soit fait dans la transparence ne veulent pas dire, du moins dans mon cas, que je pense que vous n'avez pas les qualifications requises ou que vous ne seriez pas un excellent président du conseil d'administration.

However, the comments that are made so that all this is done in a transparent manner do not mean, at least in my own case, that I think that you are not qualified or that you would not be an excellent chairman of the board of directors.


J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être attentifs et vigilants à l’égard de ce problème, non quand la v ...[+++]

I was particularly struck by one issue that honourable Members talked about in a number of contributions and what, in a sense, has become very much more recognised in recent weeks and months but which nonetheless has been a concern to many honourable Members for a very long time: the concern about the way in which religious people, of all kinds of religion, are treated or discriminated against on a regular basis across the world and our need to be mindful and watchful of those issues, not when they become violent – when they become violent, in a sense, we are, of course, bound to act – but before they become violent, too, when this is a ...[+++]


Je doute que ce que vous avez appelé l’assistance de la Libye aux réfugiés soit véritablement utile aux réfugiés, mais, à nouveau, la situation manque de transparence et si, comme vous l’avez déclaré, même certains États membres n’interprètent pas les droits des migrants de la même manière que vous le faites, comment pourrez-vous garantir que des pays tiers comme la Libye suivront votre typ ...[+++]

I doubt whether what you called Libya’s assistance to refugees is actually helpful to refugees but here again, we are just lacking transparency and if, as you said, not even Member States interpret the rights of migrants the same way as you do, then how are you going to make sure that third countries such as Libya are going to follow your sort of interpretation?


Ce que je demande dès le tout début du mandat de ce Parlement, c’est que la nouvelle Commission – je ne sais pas, soit dit en passant, quelle proportion du budget est consacrée au personnel, mais je sais qu’elle est substantielle – demande une étude sur ce que le personnel des trois institutions fait, afin de s’assurer qu’il est efficient et effectif et, surtout, qu’il est transparent et responsable dans ce qu’il fait.

What I am asking from the very beginning of this Parliament is that the incoming Commission – I do not know, incidentally, what proportion of the budget is on staffing, but I know it is substantial – require a study on what it is that the staff of the three institutions do, to ensure that they are being efficient and effective and, above all, that they are transparent and accountable in what they do.


Étant donné la possibilité offerte à la Commission de recourir aux mesures de sauvegarde prévues dans le protocole d’adhésion de la Chine, je vous demande, Madame la Commissaire, de clarifier certains points. Premièrement, quelles sont les conséquences du fait que la Commission n’ait pas encore commencé à produire de données douanières sur les importations de produits textiles? Deuxièmement, quelles sont les conséquences du fait que les lignes directrices que la Commission aurait dû préparer et publier en 2004 n’aient pas encore été élaborées? Troisièmement, dans quelle mesur ...[+++]

In view of the possibility that exists for the Commission to use the safeguard measures provided for in China’s protocol of accession, I would ask you, Commissioner, to clarify some matters: first, what are the consequences of the fact that the Commission has not yet begun to produce customs data on textile imports; secondly, what are the consequences of the fact that the guidelines that the Commission should have prepared and made available in 2004 are still to be drawn up; and lastly, how sure can European producers be that the Co ...[+++]


Il sera déterminant de débarrasser l’ICANN de cette dominance américaine, non pas qu’elle soit dangereuse en tant que telle, mais parce qu’il s’agit de la gestion de l’Internet et parce que vous devez faire ce dont vous ne faites normalement que parler, Monsieur le Commissaire : instaurer publicité et transparence.

The decisive move will be to cut ICANN free from this American domination, not because it is dangerous per se, but because the management of the Internet is at stake and you must do here what you normally only talk of, Commissioner, and create openness and transparency.


Lorsque je suggère que la somme remboursée à un candidat soit moindre, j'ai en tête le fait que vous ne voudriez pas augmenter la masse de fonds publics qui iraient aux candidats et aux partis.

When I suggest that the amount to be paid a candidate could be lower, what I have in mind is that you wouldn't want to see an increase in the amount of public funds paid out both to the candidates and the parties.


Quelles mesures prenez-vous pour vous assurer que votre bureau, en collaboration avec le commissaire, veille à ce que ce soit fait pour que le public sache qu'il y a un code de conduite qui sera assorti de conséquences?

What steps are you taking to ensure that your office, in working with the commissioner, makes sure that that is done so that the public is aware there is a code of conduct and there will be a consequence going forward?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce soit fait et quelle transparence voudriez-vous ->

Date index: 2024-01-06
w