Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce processus ressemble beaucoup » (Français → Anglais) :

Ce processus ressemble beaucoup à celui qui était prévu par l’article 1 dans sa version originale.

This process would be very similar to the original provisions previously contained in clause 1.


Mme Davidson : Je crois comprendre que leur processus ressemble beaucoup au nôtre.

Ms. Davidson: It is my understanding that it is much the same as the Canadian process.


J'aimerais souligner que ce processus ressemble beaucoup à un processus de détermination du statut de réfugié qui a été invalidé en 1985 par la Cour suprême dans l'arrêt clé Singh parce qu'il violait l'article 7 de la Charte des droits et libertés, qu'il portait plus particulièrement atteinte aux principes de la justice fondamentale.

I'd like to point out that this process looks an awful lot like the refugee determination process that was struck down in 1985 by the Supreme Court in the landmark Singh decision for being in violation of section 7 of the Charter of Rights and Freedoms, and specifically the notion of fundamental justice.


Ce processus ressemble beaucoup au processus de nomination des membres du TAQ, le Tribunal administratif du Québec, qui est aussi sous la lorgnette du juge Bastarache.

That process is very similar to the appointment process for members of the TAQ, the Tribunal administratif du Québec, which is also being examined by Justice Bastarache.


Il existe, dans certains États membres, des instruments de prélèvement spécifiques qui ressemblent beaucoup à des opérations effectuées par carte de paiement, étant donné que le payeur utilise une carte au point de vente pour engager l'opération de paiement.

In some Member States, specific direct debit instruments exist which seem very similar to payment card transactions in that the payer uses a card at the point of sale to initiate the payment transaction.


Je demande à mes collègues députés de ne pas exploiter la crise du Moyen-Orient pour leurs propres objectifs politiques, qui n’ont rien à voir avec le processus de paix, et de ne pas adopter une attitude partiale qui ressemble beaucoup au langage et aux mécanismes de l’attitude communiste et soviétique envers Israël.

I ask fellow MEPs to refrain from exploiting the Middle East crisis for their own political goals, which do not have anything to do with the peace process and from a biased attitude which very much sounds like the language and mechanism of the Communist and Soviet attitude towards Israel.


Les produits biocides ressemblent beaucoup aux produits phytosanitaires.

control products are very similar to plant protection products (PPPs).


Nous réclamons un cadre juridique car nous estimons que cela ressemble beaucoup trop à de la législation en secret.

We want to see a legal framework for them because we believe that this is far too much like secret law-making.


Le GEE, qui ressemble beaucoup aux comités d'éthique nationaux, est indépendant, multiculturel et multidisciplinaire et est donc en mesure d'exprimer des avis tout à fait libres d'influences extérieures.

The EGE, essentially similar to national ethics committees, is independent, multicultural and multidisciplinary and therefore able to deliver opinions entirely free of outside influence.


Le processus ressemble beaucoup au processus d'inscription des entités terroristes décrit aux articles 83.05 à 83.07 du Code criminel.

The process is very similar to that described in sections 83.05 to 83.07 of the Criminal Code for the listing of terrorist entities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ce processus ressemble beaucoup ->

Date index: 2021-05-24
w