Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ce gouvernement conservateur insensible » (Français → Anglais) :

Pas plus une famille vulnérable qui vit du secteur forestier dans une municipalité qui subit les contrecoups de la crise mondiale qu'une famille vulnérable qui vit de la pêche au homard et qui lutte maintenant pour sa survie dans une municipalité côtière de l'Atlantique frappée par la crise ne peuvent espérer un tant soit peu de sympathie ou d'aide de la part de ce gouvernement conservateur insensible.

Whether it is a vulnerable forestry family in a forestry town affected by the global economic downturn, or a vulnerable lobster fishery family in a coastal Atlantic Canadian town facing crisis today and facing a question of survival, they can expect very little sympathy or assistance from the cold-hearted Conservative government.


Elles luttent sur une base quotidienne pour préserver leur langue et leur culture, et trop souvent ces communautés ont dû tenir tête à des gouvernements conservateurs insensibles à leur situation et à leurs besoins.

They struggle every day to preserve their language and culture, and all too often, those communities have been forced to stand up to Conservative governments that are unsympathetic to their situation and their needs.


Quelques jours à peine après les dernières élections, le nouveau gouvernement du Canada, ce gouvernement conservateur insensible, a montré son véritable visage et il a commencé à expulser des milliers de personnes.

It was but a few days after the last election that Canada's new government, this heartless Conservative government, showed its true colours and started deporting thousands of people.


Pourquoi Mme Robertson est-elle laissée pour compte par ce gouvernement conservateur insensible?

Why is Mrs. Robertson being left out in the cold by the callous Conservative government?


Ce sera certainement le cas si, espérons-le, dans deux ans, la Grande-Bretagne se dote d'un gouvernement conservateur. Notre président, Monsieur Cameron, a été bien clair sur le fait que les questions écologiques occuperont le devant de la scène et par conséquent, le vote d’aujourd’hui constituera un bon exemple, tout comme la manière dont les députés conservateurs du Parlement européen ont voté aujourd’hui constitue un bon exemple.

That will certainly be the case if in hopefully two years time in Britain we have a Conservative government: Mr Cameron, our leader, has made it absolutely clear that green issues will be at the forefront of our affairs and therefore this vote today will set a good example, as indeed would be a good example the way Conservative Members of the European Parliament have voted.


L’opposition à ce paquet portuaire vient de presque tous les États membres. Il a été rejeté par le gouvernement conservateur des Pays-Bas, le gouvernement travailliste de Grande-Bretagne et les deux coalitions gouvernementales allemandes, l’ancienne entre la gauche et les Verts, et l’actuelle entre conservateurs et sociaux-démocrates.

Opposition to the port package comes from almost all the Member States; it has been rejected by the conservative government in Holland, the Labour government in Great Britain, and both the former red-green and the present conservative and social democrat coalition governments in Germany.


Je l'ai fait il y a 12 ans lorsque le Premier ministre conservateur de l'époque, le gouvernement conservateur de l'époque, dont M. Patten était un membre éminent, ont engagé les troupes britanniques afin de repousser l'invasion du Koweït par l'Irak.

I did so 12 years ago when the then Conservative Prime Minister, the then Conservative Government, of which Commissioner Patten was a distinguished Member, committed British troops to repel the Iraqi invasion of Kuwait.


Je revois encore les députés travaillistes se jeter sur le gouvernement conservateur à l'époque de l'ESB et aujourd'hui, ce sont les conservateurs qui sont tentés de se jeter sur le gouvernement travailliste. Mais, même s'il y a eu des négligences de la part des gouvernements, une telle attitude n'est pas constructive.

I well remember how Labour let fly at the Conservative government during the BSE crisis and now there is the temptation for the Conservatives to let fly at the Labour government, but even if governments are guilty of omission, what you are doing here is not exactly constructive.


Vous ne serez pas non plus surpris d'apprendre qu'en ma qualité de représentant du parti conservateur britannique, je me félicite très sincèrement de cette nouvelle initiative essentielle pour déréglementer et ouvrir le marché. C'est en effet le gouvernement conservateur qui a privatisé la British Telecom il y a 17 ans : il s'agissait probablement de la première des grandes privatisations opérées en Europe.

It will not surprise this House to know that, as a representative of the British Conservative Party – and it was the Conservative Government that privatised British Telecom over 17 years ago, probably the first of the large-scale telecom privatisations in Europe – I very much welcome this essential further action to deregulate and open up the market.


Hélas, le gouvernement conservateur insensible de 1990 est venu compliquer la vie des conjoints.

Unfortunately, the insensitive Conservative government in 1990 made life more difficult for spouses.


w